Logo Palavras

sujar-se

Significado de sujar-se

verbo

Tornar-se sujo; sujar-se.

verbo reflexivo

Cobrir-se de sujeira, manchar-se.

"Ele se sujou todo brincando na lama."

Nota: Usado em contextos gerais para indicar a ação de ficar sujo.

verbo reflexivo

Comprometer a reputação, a honra; manchar-se moralmente.

"O político se sujou ao aceitar o suborno."

Nota: Usado metaforicamente para indicar perda de reputação ou integridade.

💡 O verbo 'sujar-se' é amplamente utilizado tanto em seu sentido literal quanto figurado.

Origem da palavra sujar-se

Derivado de 'sujo' + sufixo verbal '-ar' + pronome reflexivo 'se'.

Linha do tempo de sujar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Derivação do adjetivo 'sujo' (do latim vulgar *sordius, por *sordidus, sujo, imundo), com o sufixo pronominal 'se', indicando ação reflexiva ou recíproca. A forma verbal 'sujar' já existia.

Origem

Século XOrigem

Derivação do adjetivo 'sujo' (do latim vulgar *sordius, por *sordidus, sujo, imundo), com o sufixo pronominal 'se', indicando ação reflexiva ou recíproca. A forma verbal 'sujar' já existia.

Momentos Culturais

1950Cultural

Comum em letras de música popular brasileira, abordando temas do cotidiano e da vida nas periferias urbanas.

Século XXIHoje

Atualidade e Cultura Digital

Século XXI - O termo mantém seu sentido literal, mas também é ressignificado em contextos informais, gírias e na cultura da internet, muitas vezes com conotações humorísticas ou de autodepreciação.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de sujar-se

Inglês

to get dirty(verbo)

Flexões mais comuns: get dirty, got dirty, getting dirty

Notas: Usado para o sentido literal de ficar sujo.

to soil oneself(verbo)

Flexões mais comuns: soil oneself, soiled oneself, soiling oneself

Notas: Pode ser usado para o sentido literal.

to tarnish(verbo)

Flexões mais comuns: tarnish, tarnished, tarnishing

Notas: Usado para o sentido figurado de manchar a reputação ou honra.

Espanhol

ensuciarse(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: me ensucio, te ensucias, se ensucia, nos ensuciamos, os ensuciáis, se ensucian

Notas: Tradução direta e mais comum para o sentido literal.

mancharse(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: me mancho, te manchas, se mancha, nos manchamos, os mancháis, se manchan

Notas: Usado tanto para o sentido literal (manchar com algo) quanto figurado (manchar a reputação).

sujar-se

Tornar-se sujo; sujar-se.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade