Logo Palavras

vincar

Significado de vincar

verbo

Forma conjugada do verbo 'vincar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'vincar'. Significa fazer vincos, pregas ou marcas em algo. Também pode significar apertar ou prender algo com um 'vínculo' ou 'vinca'.

"Ele vinca o papel para criar uma dobra."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de criar um vinco ou dobra. Pode ser usado tanto para tecidos quanto para papel ou outros materiais maleáveis.

💡 A palavra 'vincar' é a conjugação do verbo 'vincar', que significa fazer vincos ou pregas. A forma 'vinca' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Origem da palavra vincar

Derivado do verbo 'vincar'.

Linha do tempo de vincar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Período pré-românico/latim vulgarOrigem

Origem Etimológica

A origem etimológica de 'vincar' remonta ao latim vulgar *vincare, possivelmente derivado de *vincum, que significa 'corda' ou 'laço'. A ideia subjacente é a de apertar, prender ou dobrar algo com força, como se estivesse sendo amarrado.

Origem

Latim vulgarOrigem

Derivado de *vincare, possivelmente relacionado a *vincum (corda, laço), indicando a ação de apertar, dobrar ou prender.

Idade Média - Período Colonial

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'vincar' entrou na língua portuguesa em um período anterior à formação do português moderno, possivelmente trazido pelos colonizadores ibéricos. Inicialmente, o sentido de 'dobrar com força', 'marcar com dobra' ou 'amassar' era predominante. Registros mais antigos podem ser encontrados em textos medievais, embora a palavra não seja tão frequente quanto outros verbos de ação.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

No português brasileiro atual, 'vincar' é um verbo formal, dicionarizado, mas com uso menos comum no cotidiano falado, sendo mais frequente em contextos específicos ou em regiões onde a influência de termos mais antigos se mantém. Mantém o sentido de dobrar, marcar ou amassar, especialmente tecidos, papéis ou superfícies maleáveis. É uma palavra que pode aparecer em manuais de costura, instruções de dobradura ou descrições de danos em materiais.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de vincar

Antônimos de vincar

Traduções de vincar

Inglês

crease(verb)

Flexões mais comuns: creases, creased, creasing

Notas: A tradução mais direta para a ação de fazer um vinco.

Espanhol

arrugar(verbo)

Flexões mais comuns: arruga, arrugó, arrugando

Notas: Refere-se à ação de fazer uma dobra ou marca, similar a 'vincar'.

Definições de vincar

Classe gramatical: verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.

Separação silábica: vin-car.

vincar

Forma conjugada do verbo 'vincar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade