amassar
Significado de amassar
Flexão do verbo amassar.
Compartilhar
verbo
Apertar, espremer ou comprimir algo até deformar.
"Ele amassou o papel para jogá-lo fora."
Informal:
Nota: Refere-se à ação de deformar algo pela pressão.
verbo
Misturar ingredientes, geralmente com as mãos, para fazer massa (pão, bolo, etc.).
"A cozinheira amassou a farinha com água e sal."
Formal:
Nota: Comum na culinária.
💡 A forma 'amassar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'amassar'.
Origem da palavra amassar
Linha do tempo de amassar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar 'massare', que significa 'esmagar', 'prensar'. A forma 'amassar' surge com o prefixo 'a-' indicando ação.
Origem
Deriva do latim vulgar 'massare', com o sentido de 'esmagar', 'prensar', 'moer'. O prefixo 'a-' intensifica a ação.
Mudanças de Sentido
Expansão para sentidos figurados. 'Amassar a cara' (envergonhar-se), 'amassar a roupa' (desorganizar), 'amassar o adversário' (derrotar de forma contundente).
Momentos Culturais
A expressão 'amassar a cara' torna-se comum na linguagem coloquial, associada a situações de constrangimento ou derrota social.
Sinônimos de amassar
Antônimos de amassar
Traduções de amassar
Espanhol
Flexões mais comuns: amaso, amasas, amasa, amasamos, amasáis, aman
Notas: Principalmente para a acepção de preparar massa.
Inglês
Flexões mais comuns: kneads, kneaded, kneading
Notas: Principalmente para a acepção de preparar massa.
Definições de amassar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-mas-sar.
Flexão do verbo amassar.