Liberta

InglêsInglês

liberation(noun)

Flexões

liberations
Exemplos de uso
"The liberation of the slaves was a historic event."→ "A libertação dos escravos foi um marco histórico."
"The liberation of the country from foreign rule was celebrated."→ "A libertação dos escravos foi um marco na história do Brasil."(Contexto histórico, especificamente a abolição da escravatura no Brasil.)Lei Áurea
"She found liberation through her art."→ "A busca pela autonomia é um anseio por liberta."(Conceito abstrato relacionado à autogovernança e independência.)Conceitos de Autonomia e Liberdade

Palavras facilmente confundidas

libertyemancipationreleasefreedom

Notas: Refere-se ao ato de tornar livre ou ao estado de ser livre.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emancipation·freedom·release

emancipation: Libertação formal de restrições legais, sociais ou políticas.freedom: O estado de ser livre; liberdade.release: O ato de pôr em liberdade.

Antônimos

slavery·captivity·subjugation

Regência e colocações

liberation of

The liberation of the prisoners was a major event.

Usado para indicar o que foi libertado.

achieve liberation

The movement aimed to achieve liberation for its people.

Indica o ato de obter a liberdade.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o termo 'liberta' evoca fortemente o contexto histórico da abolição da escravatura, com a Lei Áurea sendo um marco fundamental. A palavra carrega um peso histórico e social significativo, referindo-se à conquista da liberdade por aqueles que foram privados dela. Além do contexto histórico, 'liberta' pode também ser usada em um sentido mais abstrato, referindo-se à liberdade de pensamento, à autonomia em tomadas de decisão ou à emancipação de situações de controle ou dependência.

EspanholEspanhol

liberación(noun)

Flexões

liberaciones
Exemplos de uso
"La liberación de los esclavos fue un hito histórico."→ "A libertação dos escravos foi um marco histórico."
"La liberación de los esclavos marcó el fin de una era."→ "A libertação dos escravos foi um marco na história do Brasil."(Contexto histórico, especificamente a abolição da escravatura no Brasil.)Lei Áurea
"El artista buscaba la liberación de las convenciones sociales."→ "A busca pela autonomia é um anseio por liberta."(Conceito abstrato relacionado à autogovernança e independência.)Conceitos de Autonomia e Liberdade

Palavras facilmente confundidas

libertadaliviorescateindependencia

Notas: Significa o ato de libertar ou o estado de estar livre.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emancipación·libertad·exención

emancipación: Libertação formal de restrições legais, sociais ou políticas.libertad: O estado de ser livre; independência.exención: Ato de livrar ou liberar de um fardo ou obrigação.

Antônimos

esclavitud·cautiverio·sometimiento

Regência e colocações

liberación de

La liberación de los prisioneros fue un evento importante.

Usado para indicar o que foi libertado.

lograr la liberación

El movimiento tenía como objetivo lograr la liberación de su pueblo.

Indica o ato de obter a liberdade.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o termo 'liberta' evoca fortemente o contexto histórico da abolição da escravatura, com a Lei Áurea sendo um marco fundamental. A palavra carrega um peso histórico e social significativo, referindo-se à conquista da liberdade por aqueles que foram privados dela. Além do contexto histórico, 'liberta' pode também ser usada em um sentido mais abstrato, referindo-se à liberdade de pensamento, à autonomia em tomadas de decisão ou à emancipação de situações de controle ou dependência.

Liberta

EN: liberation · ES: liberación

PalavrasConectando idiomas e culturas