a-despeito-de
Inglês
Palavras facilmente confundidas
in spite ofregardless ofalthoughNotas: A forma 'in spite of' é mais formal, mas 'despite' é amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
in spite of·notwithstanding·regardless of
in spite of: Expressão sinônima, frequentemente intercambiável com 'despite'.notwithstanding: Mais formal, pode atuar como preposição ou advérbio.regardless of: Enfatiza a falta de preocupação com as circunstâncias.
Antônimos
because of·due to
Regência e colocações
despite + noun/noun phrase
Despite the rain, the picnic was enjoyable.
A estrutura mais comum.
despite + pronoun
He completed the task despite my objections.
Indica agir contra o conselho ou cautela de alguém.
despite + gerund (-ing form)
Despite having studied, he failed the exam.
Usado quando o sujeito da oração principal é o mesmo que realiza a ação implícita no gerúndio.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'despite' é uma preposição usada para mostrar que algo acontece ou é verdadeiro, mesmo que haja algo que possa impedir. É frequentemente usada em contextos formais e implica um contraste ou oposição entre dois elementos. Pode também transmitir um sentimento de desconsideração por obstáculos ou opiniões.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
pese ano obstanteaun cuandoNotas: Expressão mais comum para indicar oposição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
despite·in spite of·notwithstanding
despite: Expressão mais comum e direta para indicar oposição.in spite of: Mais formal, indica que algo ocorre sem ser impedido por outro fator.notwithstanding: Conjunção subordinativa adverbial concessiva, similar em sentido, mas com estrutura diferente.
Antônimos
because of·due to
Regência e colocações
a pesar de + noun/noun phrase
A pesar del tráfico, llegamos a tiempo.
A forma mais habitual de uso.
a pesar de + pronoun
Actuó a pesar de mis advertencias.
Indica que a ação se realizou em contra da oposição.
a pesar de + infinitive
A pesar de estar enfermo, fue a trabajar.
Usado quando o sujeito da oração principal é o mesmo que realiza a ação do infinitivo.
Contexto cultural e nuances
A locução 'a pesar de' em espanhol é utilizada para expressar que uma ação ou evento ocorre independentemente de um obstáculo, dificuldade ou contrariedade. É uma expressão muito comum e equivalente direta de 'despite' em inglês e 'a despeito de' em português. Também pode indicar que algo é feito sem consideração pela opinião ou sentimento de outras pessoas, denotando certo desdém.
EN: despite · ES: a pesar de