a-la-carte

InglêsInglês

à la carte(adjective, adverb)
Exemplos de uso
"We ordered à la carte instead of the set menu."→ "Pedimos à la carte em vez do menu fixo."
"We decided to order à la carte instead of the set menu."→ "The restaurant offers a tasting menu or the option to order à la carte."(Comparação entre modalidades de serviço em restaurante.)Opções de Menu em Restaurantes
"The restaurant offers both a tasting menu and à la carte options."→ "I prefer to order à la carte to have more freedom in choosing dishes."(Preferência pessoal por um sistema de pedidos flexível.)Liberdade de Escolha Gastronômica

Palavras facilmente confundidas

set menufixed price menutable d'hôtecombo meal

Notas: The French term is commonly used in English.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

individually priced·by the dish

individually priced: Refere-se à escolha de itens separadamente.by the dish: Enfatiza a seleção de cada prato isoladamente.

Antônimos

set menu·table d'hôte

Regência e colocações

to order à la carte

We decided to order à la carte.

Verbo 'pedir' seguido da locução.

à la carte menu

The restaurant has an extensive à la carte menu.

Locução adjetiva qualificando o substantivo 'serviço'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'à la carte', de origem francesa, é amplamente utilizada na gastronomia internacional para descrever um sistema de pedidos onde o cliente escolhe pratos individualmente de um cardápio, em vez de optar por um menu pré-definido (menu fixo ou menu do dia). No Brasil, a expressão é usada tanto em restaurantes mais sofisticados quanto em estabelecimentos mais informais, mantendo seu significado original de 'de acordo com o cardápio' ou 'escolhendo cada item separadamente'. É importante notar que, embora a expressão seja francesa, sua grafia em português pode variar, sendo comum encontrar 'à la carte' (com acentos) ou simplesmente 'a la carte' (sem acentos), e em inglês, 'à la carte' é a forma preferencial.

EspanholEspanhol

a la carta(adjetivo, adverbio)
Exemplos de uso
"Preferimos pedir a la carta para elegir cada plato."→ "Preferimos pedir à la carte para escolher cada prato."(Se refiere a la elección individual de platos.)
"El restaurante ofrece un menú fijo o la opción de pedir a la carta."→ "The restaurant offers a tasting menu or the option to order à la carte."(Comparação entre modalidades de serviço em restaurante.)Opções de Menu em Restaurantes
"Prefiero pedir a la carta para tener más libertad en la elección de los platos."→ "I prefer to order à la carte to have more freedom in choosing dishes."(Preferência pessoal por um sistema de pedidos flexível.)Liberdade de Escolha Gastronômica

Palavras facilmente confundidas

menú cerradomenú del díamenú degustacióna elección

Notas: Adaptación del término francés al español.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

por comensal·a elección

por comensal: Refere-se à escolha de itens separadamente.a elección: Enfatiza a seleção de cada prato isoladamente.

Antônimos

menú cerrado·menú del día

Regência e colocações

pedir a la carta

Vamos a pedir a la carta esta noche.

Verbo 'pedir' seguido da locução.

servicio a la carta

El hotel ofrece servicio de habitaciones a la carta.

Locução adjetiva qualificando o substantivo 'serviço'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'à la carte', de origem francesa, é amplamente utilizada na gastronomia internacional para descrever um sistema de pedidos onde o cliente escolhe pratos individualmente de um cardápio, em vez de optar por um menu pré-definido (menu fixo ou menu do dia). No Brasil, a expressão é usada tanto em restaurantes mais sofisticados quanto em estabelecimentos mais informais, mantendo seu significado original de 'de acordo com o cardápio' ou 'escolhendo cada item separadamente'. É importante notar que, embora a expressão seja francesa, sua grafia em português pode variar, sendo comum encontrar 'à la carte' (com acentos) ou simplesmente 'a la carte' (sem acentos), e em inglês, 'à la carte' é a forma preferencial.

a-la-carte

EN: à la carte · ES: a la carta

PalavrasConectando idiomas e culturas