a-mim-proprio
Inglês
Palavras facilmente confundidas
myselfby myselffor myselfNotas: A construção 'to myself' é a tradução mais direta e comum para dar ênfase em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
myself·by myself
myself: Usado reflexivamente ou para ênfase.by myself: Indica fazer algo sozinho ou autonomamente.
Antônimos
to others
Regência e colocações
to myself
I owe this success to myself.
Usado após a preposição 'to' para indicar o destinatário da ação ou sentimento.
Contexto cultural e nuances
A locução 'to myself' é utilizada em inglês para reforçar a ideia de que a ação, o sentimento ou o objeto em questão se refere diretamente à pessoa que fala. É uma forma enfática de auto-referência, comum em contextos onde se quer distinguir o sujeito de terceiros ou de outras influências. Em português do Brasil, a tradução mais próxima em sentido e uso enfático seria 'a mim-próprio' ou 'eu mesmo'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
mí mismoyo mismopor míNotas: A locução 'a mí mismo' é usada para dar ênfase em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
yo mismo·por mí mismo
yo mismo: Usado para enfatizar a identidade de quem realiza a ação.por mí mismo: Similar a 'yo mismo', com ênfase na autonomia.
Antônimos
a otros
Regência e colocações
a mí mismo
Me dediqué a mí mismo.
Usado após a preposição 'a' para indicar o destinatário da ação ou sentimento.
Contexto cultural e nuances
A locução 'a mí mismo' é utilizada em espanhol para reforçar a ideia de que a ação, o sentimento ou o objeto em questão se refere diretamente à pessoa que fala. É uma forma enfática de auto-referência, comum em contextos onde se quer distinguir o sujeito de terceiros ou de outras influências. Em português do Brasil, a tradução mais próxima em sentido e uso enfático seria 'a mim-próprio' ou 'eu mesmo'.
EN: to myself · ES: a mí mismo