a-partir-daqui
Inglês
Palavras facilmente confundidas
from this placehenceforthfrom now onNotas: Pode ser usado tanto para indicar um local quanto um momento no tempo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
from this point onwards·henceforth
from this point onwards: Enfatiza a progressão a partir de um local ou momento específico.henceforth: Refere-se especificamente a um ponto temporal futuro.
Antônimos
up to here
Regência e colocações
from + place
From here, the path is all uphill.
Indica o ponto geográfico inicial.
from + time
From here on, everything changed.
Indica o momento inicial de uma mudança.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'from here' em inglês é equivalente ao 'a partir daqui' em português, indicando um ponto de partida tanto físico quanto temporal. É uma locução adverbial comum e direta.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
a partir de aquídesde este lugarde ahora en adelanteNotas: Usado para indicar um local ou um momento no tempo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desde este punto en adelante·de ahora en adelante
desde este punto en adelante: Enfatiza a progressão a partir de um local ou momento específico.de ahora en adelante: Refere-se especificamente a um ponto temporal futuro.
Antônimos
hasta aquí
Regência e colocações
desde + lugar
Desde aquí, el camino es solo cuesta arriba.
Indica o ponto geográfico inicial.
a partir de + tiempo
A partir de ahora, todo cambió.
Indica o momento inicial de uma mudança.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'desde aquí' em espanhol é o equivalente direto de 'a partir daqui' em português, usada para indicar um ponto de partida físico ou temporal.
EN: from here · ES: desde aquí