a-ser-pago
Inglês
Palavras facilmente confundidas
to paypaidpayingNotas: Expressão comum para indicar algo que ainda requer pagamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pending·due·outstanding
pending: Indica algo que ainda não foi resolvido ou pago.due: Refere-se a uma quantia que é obrigatória.outstanding: Usado para contas ou dívidas não quitadas.
Antônimos
paid·settled
Regência e colocações
to be paid + noun
The amount to be paid is $100.00.
A locução é seguida pelo substantivo que representa a obrigação.
is/are being paid
The bills are being paid monthly.
Indica um processo em andamento.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to be paid' é uma forma passiva do verbo 'to pay', indicando que o sujeito da frase é quem recebe o pagamento ou que o pagamento é algo que deve ser feito em relação ao sujeito. É amplamente utilizada em contextos financeiros, comerciais e de serviços.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
a pagarpendiente de pagodebeNotas: Expressão utilizada para descrever obrigações financeiras pendentes.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pendiente·debido·en curso
pendiente: Indica algo que ainda não foi resolvido ou pago.debido: Refere-se a uma quantia que é obrigatória.en curso: Usado para contas ou dívidas não quitadas.
Antônimos
pagado·saldado
Regência e colocações
por pagar + sustantivo
El importe por pagar es de 100,00 €.
A locução é seguida pelo substantivo que representa a obrigação.
estar por pagar
La factura está por pagar.
Indica que a obrigação ainda não foi cumprida.
Contexto cultural e nuances
A locução 'por pagar' é utilizada em espanhol para indicar que uma dívida ou obrigação financeira ainda não foi cumprida. É uma construção comum em documentos fiscais, faturas e transações comerciais, similar ao 'a ser pago' em português.
EN: to be paid · ES: por pagar