Palavras
Traduzir de:

abaixar-lhe-ei

InglêsInglês

I will lower it for him/her/you/them(verb phrase)
Exemplos de uso
"I will lower it for him."→ "Eu abaixar-lhe-ei."
"I will lower the ball for him if he doesn't behave."→ "If he doesn't obey, I will lower the ball for him."(Nota sobre o uso idiomático em inglês.)Lower the ball
"I will lower the price for you tomorrow."→ "Tomorrow, I will lower the price of the merchandise for him/her/you."(Nota sobre a ação de reduzir valor.)Lower the price

Palavras facilmente confundidas

I will reduce it for him/her/you/themI will decrease it for him/her/you/themI will raise it for him/her/you/them

Notas: The translation requires specifying the indirect object ('him/her/you/them') as 'lhe' is ambiguous in English without context.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reduce it for him/her/you/them·decrease it for him/her/you/them

reduce it for him/her/you/them: Explicação do sinônimo em inglês.decrease it for him/her/you/them: Explicação de outro sinônimo em inglês.

Antônimos

raise it for him/her/you/them

Regência e colocações

lower something for someone

I will lower the volume for the children.

O pronome 'lhe' em português é traduzido como 'for you'.

lower the price for someone

I will lower the price for the customer.

O pronome 'lhe' em português é traduzido como 'for them'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abaixar-lhe-ei' em português corresponde a 'I will lower it for him/her/you/them' em inglês. A nuance está na aplicação do verbo 'lower' que pode ser literal (abaixar fisicamente) ou figurado (reduzir preço, diminuir intensidade). O pronome 'lhe' em português é crucial para indicar o destinatário indireto da ação, algo que em inglês é expresso pela preposição 'for' seguida do pronome pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto lower
PresenteI lower
PassadoI lowered
Particípiolowered
Gerúndiolowering

EspanholEspanhol

le bajaré(frase verbal)
Exemplos de uso
"Le bajaré el precio."→ "Eu abaixar-lhe-ei o preço."(El pronombre 'le' es un objeto indirecto y su referente depende del contexto.)
"Si no obedece, le bajaré la pelota."→ "Se ele não obedecer, abaixar-lhe-ei a bola."(Nota sobre o uso idiomático em espanhol.)Bajar la pelota
"Mañana, le bajaré el precio de la mercancía."→ "Amanhã, abaixar-lhe-ei o preço da mercadoria."(Nota sobre a ação de reduzir valor.)Bajar el precio

Palavras facilmente confundidas

le reduciréle disminuiréle subiré

Notas: La traducción requiere especificar el objeto indirecto ya que 'lhe' es ambiguo en español sin contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reducir·disminuir

reducir: Explicação do sinônimo em espanhol.disminuir: Explicação de outro sinônimo em espanhol.

Antônimos

subir

Regência e colocações

bajar algo a alguien

Le bajaré el volumen al vecino.

O pronome 'lhe' em português é traduzido como 'le' em espanhol.

bajar el precio a alguien

Le bajaré el precio al cliente.

O pronome 'lhe' em português é traduzido como 'le' em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'le bajaré' em espanhol corresponde a 'abaixar-lhe-ei' em português. A principal diferença reside na estrutura gramatical: o espanhol utiliza o pronome de objeto indireto 'le' antes do verbo conjugado, enquanto o português pode usar 'lhe' após o verbo ou em outras posições dependendo da estrutura da frase. Ambos indicam a ação de reduzir algo para um terceiro.

Conjugação verbal

Presenteyo bajaré, tú bajarás, él/ella/usted bajará, nosotros/nosotras bajaremos, vosotros/vosotras bajaréis, ellos/ellas/ustedes bajarán
Pretéritoyo bajé, tú bajaste, él/ella/usted bajó, nosotros/nosotras bajamos, vosotros/vosotras bajasteis, ellos/ellas/ustedes bajaron
Particípiobajado
abaixar-lhe-ei

EN: I will lower it for him/her/you/them · ES: le bajaré

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências