abaixaram

InglêsInglês

lowered(verb)

Flexões

lower
Exemplos de uso
"They lowered the price of the product."→ "Eles abaixaram o preço do produto."
"The prices of gasoline lowered in the last month."→ "Os preços da gasolina abaixaram no último mês."(Nota de registo em português do Brasil.)Preços abaixaram
"They lowered their heads as a sign of respect."→ "Eles abaixaram a cabeça em sinal de respeito."(Indicating a physical downward movement.)Heads lowered
"The protesters lowered their tone of voice when reprimanded."→ "Os manifestantes abaixaram o tom de voz ao serem repreendidos."(Reducing the intensity of something (sound).)Tone lowered

Palavras facilmente confundidas

droppedreduceddecreased

Notas: Principalmente usado para reduzir algo em nível ou quantidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

decreased·reduced·brought down

decreased: Termo geral para redução em quantidade ou nível.reduced: Implica tornar algo menor ou menos em quantidade, grau ou tamanho.brought down: Verbo frasal frequentemente usado para preços ou níveis.

Antônimos

raised·increased

Regência e colocações

lower something

They lowered the blinds.

Transitivo.

lower oneself

He lowered himself to pick up the coin.

Verbo reflexivo.

lower one's voice/tone

Please lower your voice.

Expressão idiomática.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to lower' refere-se primariamente a mover algo para uma posição mais baixa ou reduzir seu nível, intensidade ou volume. Pode também ser usado figurativamente para reduzir status ou valor. A forma no passado 'lowered' indica uma ação concluída no passado. Ao contrário do português, o inglês não usa tipicamente 'lower' para humilhação moral; outros verbos como 'humiliated' ou 'degraded' são usados.

Conjugação verbal

Infinitivoto lower
Presentelowers
Passadolowered
Particípiolowered
Gerúndiolowering

EspanholEspanhol

bajaron(verbo)

Flexões

bajar
Exemplos de uso
"Ellos bajaron el precio del producto."→ "Eles abaixaram o preço do produto."(Usado para indicar redução de nível ou valor.)
"Los precios de la gasolina bajaron el mes pasado."→ "Os preços da gasolina abaixaram no último mês."(Nota em português do Brasil.)Preços abaixaram
"Ellos bajaron la cabeza en señal de respeto."→ "Eles abaixaram a cabeça em sinal de respeito."(Indicando un movimiento físico hacia abajo.)Cabeza bajada
"Los manifestantes bajaron el tono de voz al ser reprendidos."→ "Os manifestantes abaixaram o tom de voz ao serem repreendidos."(Disminuyendo la intensidad de algo (sonido).)Tono de voz bajó

Palavras facilmente confundidas

descendieronredujeronhumillaron

Notas: Tradução direta para a ação de descer ou reduzir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descendieron·redujeron·humillaron

descendieron: Usado para indicar movimento para baixo, como preços ou objetos.redujeron: Implica uma diminuição em quantidade, valor ou intensidade.humillaron: Refere-se a um ato de rebaixamento moral ou social.

Antônimos

aumentaron·elevaron

Regência e colocações

bajar algo

Bajaron las persianas.

Transitivo direto.

bajarse

Se bajó para recoger el objeto.

Verbo pronominal.

bajar el tono/la voz

Por favor, baja el tono de voz.

Expressão idiomática.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'bajar' é usado para indicar um movimento para baixo, uma redução de nível, intensidade ou preço. A forma 'bajaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado por um grupo. Assim como em português, pode ter um sentido figurado de humilhação ('bajar la cabeza').

Conjugação verbal

Presenteyo bajo, tú bajas, él/ella baja, nosotros/nosotras bajamos, vosotros/vosotras bajáis, ellos/ellas bajan
Pretéritoyo bajé, tú bajaste, él/ella bajó, nosotros/nosotras bajamos, vosotros/vosotras bajasteis, ellos/ellas bajaron
Particípiobajado
abaixaram

EN: lowered · ES: bajaron

PalavrasConectando idiomas e culturas