abaixariam
Inglês
Flexões
would lowerwould bring downPalavras facilmente confundidas
would raisewould decreasewould reduceNotas: A tradução mais comum para o futuro do pretérito do indicativo em contextos condicionais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would reduce·would bring down·would decrease
would reduce: Sinônimo geral indicando diminuição de tamanho ou quantidade.would bring down: Verbo frasal comum para baixar algo, como preços ou estruturas.would decrease: Indica uma redução na quantidade ou intensidade.
Antônimos
would raise·would increase·would elevate
Regência e colocações
lower something
They would lower the volume.
Verbo transitivo direto.
lower oneself
He would lower himself to pick up the coin.
Uso reflexivo.
lower one's guard
They would lower their guard if they felt safe.
Expressão idiomática.
Contexto cultural e nuances
A estrutura 'would + infinitivo' em inglês é versátil. Pode expressar ações hipotéticas no presente ou futuro, hábitos passados ('He would often visit us') ou, como neste caso, uma condição irreal no passado quando usada em conjunto com uma oração 'if' no past perfect ('If they had had...'). A tradução para o português 'abaixariam' (futuro do pretérito) captura essa nuance de condicionalidade passada.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bajaríanPalavras facilmente confundidas
bajaríamosbajarían ustedesreduciríanNotas: Corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would reduce·would bring down·would decrease
would reduce: Sinônimo direto, implica diminuir quantidade ou tamanho.would bring down: Sinônimo geral para fazer algo menor.would decrease: Usado para indicar um movimento para baixo ou uma redução em nível.
Antônimos
would raise·would increase·would elevate
Regência e colocações
bajar algo
Bajarían el volumen.
Verbo transitivo direto.
bajarse
He would lower himself to pick up the coin.
Uso pronominal.
bajar la guardia
They would lower their guard if they felt safe.
Expressão idiomática.
Contexto cultural e nuances
O futuro do pretérito em português ('abaixariam') corresponde ao condicional simples em espanhol ('bajarían') e ao 'would lower' em inglês. Todas essas formas expressam uma ação hipotética, condicional ou que seria realizada no passado, mas que não ocorreu ou está sujeita a uma condição. A nuance é de irrealidade ou potencialidade passada.
Conjugação verbal
EN: would lower · ES: bajarían