abaldroado
Inglês
Flexões
fooledPalavras facilmente confundidas
trickeddeceiveddupedcheatedmisledNotas: A tradução mais direta para o sentido de ser enganado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
deceived·tricked·duped
deceived: Termo geral para ter sido levado a erro ou induzido a acreditar em algo falso.tricked: Implica ter sido vítima de uma artimanha ou estratagema, muitas vezes com astúcia.duped: Sugere ter sido enganado de forma fácil, possivelmente por ingenuidade.
Antônimos
undeceived·enlightened
Regência e colocações
to be fooled by someone/something
He was fooled by the promise of easy money.
Indica quem ou o quê causou o engano.
to feel fooled
After the discovery, she felt utterly fooled.
Expressa o estado emocional da pessoa enganada.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'fooled' em inglês é um termo muito comum e versátil para descrever a ação de enganar ou ser enganado. Ela abrange desde enganos triviais até fraudes mais sérias. O particípio passado 'fooled' é usado para indicar que a ação de enganar já ocorreu e afetou o sujeito. A nuance em português 'abaldroado' pode sugerir um engano mais elaborado ou um golpe bem-sucedido, o que 'fooled' também pode implicar dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
engañadoengañadaengañadosengañadasPalavras facilmente confundidas
timadoburladoestafadodefraudadotrapaceadoNotas: Termo comum para expressar a ideia de ter sido enganado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
timado·burlado·trapaceado
timado: Termo geral para ter sido levado a erro ou induzido a acreditar em algo falso.burlado: Implica ter sido vítima de uma estafa ou fraude, muitas vezes com perda económica.trapaceado: Sugere ter sido objeto de burla ou mofa, habendo sido enganado de forma humilhante.
Antônimos
desengañado·esclarecido
Regência e colocações
ser engañado por alguien/algo
Fue engañado por la promesa de dinero fácil.
Indica quem ou o quê causou o engano.
sentirse engañado
Después del descubrimiento, se sintió completamente engañado.
Expressa o estado emocional da pessoa enganada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'engañado' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'abaldroado'. Ele abrange uma vasta gama de situações em que alguém é levado a erro. Assim como em português, pode variar desde um engano menor até uma fraude considerável. A palavra 'abaldroado' em português pode ter uma conotação de ser vítima de um 'baldroque', um tipo de armadilha ou golpe, o que 'engañado' também pode implicar dependendo do contexto.
EN: fooled · ES: engañado