abanadela
Inglês
Flexões
wavesPalavras facilmente confundidas
swayflickrippleundulateNotas: Pode se referir a um aceno ou a um movimento de abanar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
flick·wag·beckon
flick: Movimento rápido e repetido, especialmente com a mão ou um objeto.wag: Gesto de cumprimentar ou chamar atenção com a mão ou cabeça.beckon: To make a gesture with the hand or head to encourage someone to come nearer.
Antônimos
stillness·immobility
Regência e colocações
wave hello/goodbye
He waved hello to his neighbor.
Expressão comum para despedida.
wave something aside/away
She waved the flies away from the food.
Indica o ato de afastar algo com um movimento.
wave a flag
The children waved small flags.
Action of moving a flag.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'wave' para o português pode variar. Como verbo, 'abanar' ou 'acenar' são comuns. Como substantivo, 'abanadela' captura bem o movimento rápido e repetido, especialmente com a mão ou um objeto para refrescar ou espantar algo. 'Aceno' é mais específico para cumprimentos ou chamadas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abanicosPalavras facilmente confundidas
abanadaventiladormovimientoNotas: Pode se referir ao ato de abanar ou a um aceno.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abanador·gama·variedad
abanador: Objeto portátil, geralmente dobrável, usado para abanar e refrescar o ar.gama: Ato ou efeito de abanar; movimento rápido e repetido.variedad: Em sentido figurado, diversidade de opções ou elementos.
Antônimos
escasez·limitación
Regência e colocações
abrir el abanico
El curso abrió el abanico de posibilidades para los estudiantes.
Indica a apresentação de diversas opções.
mover el abanico
Movía el abanico con elegancia.
Ação de usar o objeto leque.
un abanico de posibilidades
Se le presentó un abanico de oportunidades laborales.
Refere-se à diversidade de escolhas.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'abanico' é traduzido principalmente como 'leque', referindo-se ao objeto. No entanto, o espanhol 'abanico' também pode descrever o ato de abanar ou um movimento semelhante a um leque, o que se aproxima do português 'abanadela'. O sentido figurado de 'abanico' como variedade é bem traduzido por 'leque' em português.
EN: wave · ES: abanico