Palavras
Traduzir de:

abandonar-a-partida

InglêsInglês

give up the game(expressão verbal)

Flexões

give up the matchquit the game
Exemplos de uso
"He was losing badly, so he decided to give up the game."→ "Ele estava perdendo feio, então decidiu abandonar a partida."
"The tennis player had to give up the game in the second set due to an injury."(Situação comum em competições esportivas.)Uso de 'abandonar a partida'
"If you don't feel well, it's better to give up the game than to force yourself and make it worse."(Conselho sobre saúde e bem-estar em jogos.)Conselho para abandonar a partida

Palavras facilmente confundidas

quit the gamedrop outforfeit

Notas: A tradução literal 'abandon the game' é compreensível, mas 'give up the game' ou 'quit the game' são mais idiomáticas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quit·withdraw·concede

quit: Expressão verbal que significa desistir.withdraw: Sinônimo de desistir, parar.concede: Retirar-se de uma competição.

Antônimos

continue·play on·finish

Regência e colocações

give up the game

He had to give up the game.

O verbo 'give up' é seguido pelo objeto direto 'the game'.

give up on something

Don't give up on the match!

Pode ser usado de forma mais geral com 'on' para indicar desistir de algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'give up the game' em inglês corresponde diretamente ao português 'abandonar a partida'. É uma frase idiomática usada principalmente em contextos de jogos e esportes para indicar a desistência antes do fim. A tradução para o português brasileiro é direta e clara.

Conjugação verbal

Infinitivoto give up the game
Presentegive up the game
Passadogave up the game
Particípiogiven up the game
Gerúndiogiving up the game

EspanholEspanhol

abandonar el partido(expressão verbal)

Flexões

retirarse del partidorenunciar al partido
Exemplos de uso
"El equipo decidió abandonar el partido por falta de jugadores."→ "A equipe decidiu abandonar a partida por falta de jogadores."(Expressão direta e comum em espanhol.)
"El tenista tuvo que abandonar el partido en el segundo set debido a una lesión."→ "The tennis player had to give up the game in the second set due to an injury."(Situação comum em competições esportivas.)Uso de 'abandonar a partida'
"Si no te sientes bien, es mejor abandonar el partido que forzar y empeorar."→ "If you don't feel well, it's better to give up the game than to force yourself and make it worse."(Conselho sobre saúde e bem-estar em jogos.)Conselho para abandonar a partida

Palavras facilmente confundidas

retirarse del partidodejar el partidorenunciar al partido

Notas: A tradução é bastante direta e idiomática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

retirarse·renunciar·desistir

retirarse: Expressão em inglês que significa desistir de uma partida.renunciar: Sinônimo em inglês de desistir, parar.desistir: Expressão em inglês para retirar-se de uma competição.

Antônimos

continuar·permanecer·completar

Regência e colocações

abandonar el partido

Tuvo que abandonar el partido.

O verbo 'abandonar' é transitivo direto e pede o objeto 'el partido'.

abandonar la competición

El equipo decidió abandonar la competición.

Similar a 'partido', pode ser usado com outros termos de disputa.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abandonar el partido' em espanhol corresponde diretamente ao português 'abandonar a partida'. É uma frase idiomática usada principalmente em contextos de jogos e esportes para indicar a desistência antes do fim. A tradução para o português brasileiro é direta e clara.

Conjugação verbal

Presenteyo abandono, tú abandonas, él/ella abandona, nosotros abandonamos, vosotros abandonáis, ellos/ellas abandonan
Pretéritoyo abandoné, tú abandonaste, él/ella abandonó, nosotros abandonamos, vosotros abandonasteis, ellos/ellas abandonaron
Particípioabandonado
abandonar-a-partida

EN: give up the game · ES: abandonar el partido

PalavrasConectando idiomas e culturas