abandonar-a-profissao
Inglês
Flexões
quit the professionquitting the professionquit his professionPalavras facilmente confundidas
leave one's jobresign from a positionretire from workNotas: A expressão 'quit one's profession' é mais formal e específica do que 'leave the job'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
give up one's profession·leave one's career·walk away from one's job
give up one's profession: Termo geral para cessar o exercício de uma profissão.leave one's career: Implica parar um percurso profissional de longa data.walk away from one's job: More informal, focusing on leaving a specific employment.
Antônimos
take up a profession·pursue a career
Regência e colocações
quit one's profession as a [profession]
He decided to quit his profession as an engineer.
Especifica a profissão que está sendo deixada.
quit one's profession to [verb in infinitive]
She quit her profession to become an artist.
Indica o propósito ou a nova atividade após a desistência.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'quit one's profession' é frequentemente usada para indicar uma decisão formal de deixar uma carreira estabelecida, muitas vezes com implicações de longo prazo. Pode ser motivada por insatisfação, desejo de mudança ou busca por novas oportunidades. O contexto cultural pode variar, mas geralmente carrega um senso de finalidade em relação àquela área específica de trabalho.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abandonó la profesiónabandonando la profesiónPalavras facilmente confundidas
dejar el trabajorenunciar a la carreracambiar de oficioNotas: Similar ao português, 'abandonar la profesión' é mais específico que 'dejar el trabajo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dejar la profesión·renunciar a la carrera·cambiar de oficio
dejar la profesión: Termo geral para cessar o exercício de uma profissão.renunciar a la carrera: Implica o fim de um percurso profissional de longa data.cambiar de oficio: Sugiere la adopción de una nueva actividad laboral.
Antônimos
ejercer la profesión·seguir una carrera
Regência e colocações
abandonar la profesión de [profesión]
Él decidió abandonar la profesión de ingeniero.
Especifica a profissão que está sendo deixada.
abandonar la profesión para [verbo en infinitivo]
Ella abandonó la profesión para ser artista.
Indica o propósito ou a nova atividade após a desistência.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'abandonar la profesión' é usada para indicar uma decisão formal de deixar uma carreira estabelecida, muitas vezes com implicações de longo prazo. Pode ser motivada por insatisfação, desejo de mudança ou busca por novas oportunidades. O contexto cultural pode variar, mas geralmente carrega um senso de finalidade em relação àquela área específica de trabalho.
Conjugação verbal
EN: quit one's profession · ES: abandonar la profesión