abar

InglêsInglês

shelters(verbo)

Flexões

shelter
Exemplos de uso
"He shelters his friend from the rain."→ "Ele abarca o amigo da chuva."
"The building shelters many homeless people."→ "O edifício abriga muitas pessoas desabrigadas."(Refere-se a um local que oferece proteção.)Shelter - Merriam-Webster
"We need to shelter from the storm."→ "Precisamos nos abrigar da tempestade."(Indica a necessidade de buscar refúgio.)Shelter - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

sheltershelteringshelterershelterless

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de abrigar/proteger.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harbors·protects·houses

harbors: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'abrigar'.protects: Indica a ação de resguardar de perigo.houses: Sugere dar apoio e refúgio.

Antônimos

exposes·uncovers

Regência e colocações

shelters from

The roof shelters the house from the rain.

Indica o que está sendo protegido de.

shelters someone/something

The organization shelters refugees.

Indica quem ou o que está sendo abrigado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'shelters' no inglês pode ser tanto a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to shelter' (abrigar, proteger) quanto o plural do substantivo 'shelter' (abrigo, refúgio). O contexto determinará se se refere à ação de abrigar ou aos locais/coisas que abrigam.

Conjugação verbal

Infinitivoto shelter
Presenteshelters
Passadosheltered
Particípiosheltered
Gerúndiosheltering

EspanholEspanhol

abriga(verbo)

Flexões

abrigar
Exemplos de uso
"Él abriga a su amigo de la lluvia."→ "Ele abarca o amigo da chuva."(Uso de 'abrigar' como verbo transitivo direto.)
"El niño se abriga del frío con una manta."→ "The child shelters from the cold with a blanket."(Indica a ação de se proteger de algo.)Abrigar - Dicionário da Língua Espanhola
"La casa abriga a la familia durante la tormenta."→ "The house shelters the family during the storm."(Refere-se a um local que oferece proteção.)Abrigar - WordReference

Palavras facilmente confundidas

albergaprotegeamparacobija

Notas: Tradução direta para o sentido de abrigar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alberga·protege·cobija

alberga: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'abrigar'.protege: Indica a ação de resguardar de perigo.cobija: Sugere dar apoio e refúgio.

Antônimos

expone·desampara

Regência e colocações

abrigar de

El abrigo abriga del frío.

Indica o que está sendo protegido de.

abrigar a alguien/algo

La casa abriga a los viajeros.

Indica quem ou o que está sendo abrigado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'abriga' em espanhol corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'abrigar'. Este verbo tem um sentido amplo de proteger, cobrir ou dar refúgio, sendo amplamente utilizado tanto em contextos físicos quanto emocionais ou metafóricos.

Conjugação verbal

Presenteyo abrigo, tú abrigas, él/ella/usted abriga, nosotros/nosotras abrigamos, vosotros/vosotras abrigáis, ellos/ellas/ustedes abrigan
Pretéritoyo abriqué, tú abrigaste, él/ella/usted abrigó, nosotros/nosotras abrigamos, vosotros/vosotras abrigasteis, ellos/ellas/ustedes abrigaron
Particípioabrigado
abar

EN: shelters · ES: abriga

PalavrasConectando idiomas e culturas