Palavras
Traduzir de:

abarca

InglêsInglês

cover(verb)

Flexões

coverscoveredcovering
Exemplos de uso
"The forest covers most of the island."→ "A floresta abarca a maior parte da ilha."
"The new law covers all Brazilian citizens."→ "A nova lei abarca todos os cidadãos brasileiros."(Nota sobre o uso de 'cover' como verbo em inglês, com tradução para o português.)Tradução de 'cover'
"This book covers the history of Brazil."→ "Este livro abrange a história do Brasil."(Exemplo de 'cover' indicando abrangência temática.)Tradução de 'cover'
"A blanket covers the bed."→ "Um cobertor cobre a cama."(Exemplo de 'cover' no sentido físico de cobrir.)Tradução de 'cover'

Palavras facilmente confundidas

encompassincludesurroundconceal

Notas: Principalmente para área geográfica ou física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encompasses·includes·surrounds

encompasses: Usado para indicar amplitude conceitual ou geográfica.includes: Usado para indicar adição ou pertencimento a um grupo.surrounds: Usado para descrever algo que circunda fisicamente.

Antônimos

excludes·uncovers

Regência e colocações

cover something

The report covers the main issues.

Verbo transitivo direto.

cover for someone

Can you cover for me at the meeting?

Expressão idiomática.

under cover of darkness

They escaped under cover of darkness.

Expressão substantiva.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'cover' é extremamente polissêmico e sua tradução para o português pode variar significativamente. Como verbo, pode significar cobrir fisicamente ('cobrir'), abranger um tema ('abarcar', 'abordar'), incluir ('incluir'), proteger ('proteger') ou até mesmo substituir ('substituir'). Como substantivo, pode ser uma capa ('capa'), cobertura ('cobertura'), proteção ('proteção'), etc. A escolha da palavra em português depende estritamente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
Presentecover / covers
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering

EspanholEspanhol

abarcar(verbo)

Flexões

abarcasabarcóabarcando
Exemplos de uso
"El bosque abarca la mayor parte de la isla."→ "A floresta abarca a maior parte da ilha."(Usado para área geográfica.)
"La nueva ley abarca a todos los ciudadanos brasileños."→ "A nova lei abarca todos os cidadãos brasileiros."(Nota sobre o uso de 'abarcar' em espanhol, com tradução para o português.)Tradução de 'abarcar'
"El proyecto abarca diversas áreas de investigación."→ "O projeto abarca diversas áreas de pesquisa."(Exemplo de 'abarcar' indicando amplitude temática.)Tradução de 'abarcar'
"El río abarca la ciudad en su curso sinuoso."→ "O rio abarca a cidade em seu curso sinuoso."(Exemplo de 'abarcar' no sentido de circundar.)Tradução de 'abarcar'

Palavras facilmente confundidas

cubririncluircomprenderrodear

Notas: Termo direto e comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cubre·incluye·comprende

cubre: Usado para indicar cobertura física ou figurada.incluye: Usado para indicar adição ou pertencimento a um grupo.comprende: Usado para indicar entendimento ou inclusão de elementos.

Antônimos

excluye·limita

Regência e colocações

abarcar algo

El nuevo plan abarca todas las metas establecidas.

Verbo transitivo direto.

abarcar algo en algo

El estudio abarca la historia de Brasil en sus detalles.

Verbo transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'abarcar' é muito semelhante ao português, significando cobrir, cercar ou incluir algo dentro de um escopo. É usado tanto para extensões físicas quanto para conceitos abstratos. A principal diferença para o português pode ser a preferência por sinônimos em certos contextos ou nuances regionais dentro do próprio espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
Presentecover / covers
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering
abarca

EN: cover · ES: abarcar

PalavrasConectando idiomas e culturas