abastecer-de-novo
Inglês
Flexões
refuelsrefueledrefuelingPalavras facilmente confundidas
rechargereplenishrestockfill upNotas: Para 'abastecer-de-novo' no sentido de suprir algo que não seja combustível, 'replenish' ou 'resupply' podem ser mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
replenish·restock
replenish: Tradução literal, menos comum que 'reabastecer'.restock: Sinônimo mais comum em português.
Antônimos
empty·drain
Regência e colocações
refuel [something]
We need to refuel the car.
O verbo 'refuel' em inglês é transitivo e pede um objeto direto.
refuel [something] with [something]
They refueled the plane with jet fuel.
Indica o tipo de combustível usado.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'refuel' traduz-se diretamente para 'abastecer-de-novo' ou, mais comumente, 'reabastecer' em português do Brasil. Refere-se especificamente ao ato de reabastecer com combustível (gasolina, diesel, etc.) um veículo ou máquina. O conceito de 'encher novamente' ou 'suprir novamente' é implícito. Em português, 'reabastecer' é a forma preferida pela concisão.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
repuestorepostandorepostaráPalavras facilmente confundidas
reabastecerllenar de nuevosuministrar de nuevoNotas: Para 'abastecer-de-novo' em outros contextos, 'volver a abastecer' ou 'reabastecer' são mais literais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reabastecer·llenar de nuevo
reabastecer: Tradução literal, menos comum que 'reabastecer'.llenar de nuevo: Sinônimo mais comum em português.
Antônimos
vaciar·drenar
Regência e colocações
repostar [algo]
Hay que repostar el coche.
O verbo 'repostar' em espanhol é transitivo e pede um objeto direto.
repostar en [lugar]
Vamos a repostar en la próxima gasolinera.
Indica o local onde a ação ocorre.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'repostar' corresponde diretamente ao português 'abastecer-de-novo' ou 'reabastecer', sendo mais específico para o reabastecimento de combustível. Em português do Brasil, 'reabastecer' é a forma mais usual. A ideia de 'encher novamente' ou 'suprir novamente' está contida em ambos os termos. 'Vaciar' e 'drenar' são os opostos diretos.
Conjugação verbal
EN: refuel · ES: repostar