Palavras
Traduzir de:

abertura-de-mente

InglêsInglês

open-mindedness(noun)
Exemplos de uso
"His open-mindedness allowed him to understand different viewpoints."→ "Sua abertura de mente permitiu que ele compreendesse diferentes pontos de vista."
"Open-mindedness is crucial for continuous learning."→ "Abertura-de-mente é crucial para o aprendizado contínuo."(Educação e desenvolvimento pessoal.)Abertura de Mente no Aprendizado
"We need to cultivate open-mindedness to deal with cultural diversity."→ "Precisamos cultivar a abertura-de-mente para lidar com a diversidade cultural."(Interação social e intercultural.)Diversidade Cultural e Abertura de Mente

Palavras facilmente confundidas

open-mindedtoleranceunderstandingbroad-mindedness

Notas: Refere-se à qualidade ou estado de ser mente aberta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flexibility of mind·receptiveness

flexibility of mind: Refere-se à capacidade de adaptar o pensamento.receptiveness: Enfatiza a disposição para receber novas informações.

Antônimos

closed-mindedness·prejudice

Regência e colocações

to have open-mindedness

She has a great deal of open-mindedness towards new proposals.

Verbo 'ter' seguido da expressão.

to show open-mindedness

It is important to show open-mindedness in academic discussions.

Verbo 'demonstrar' seguido da expressão.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'open-mindedness' para o português brasileiro, 'abertura-de-mente', carrega nuances semelhantes às do inglês, enfatizando a receptividade a novas ideias e perspectivas. É um conceito valorizado em ambientes acadêmicos e sociais, promovendo a tolerância e a capacidade de adaptação.

EspanholEspanhol

mente abierta(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La mente abierta es fundamental para el aprendizaje."→ "A abertura de mente é fundamental para o aprendizado."(Expressão comum para descrever a receptividade a novas ideias.)
"La apertura de mente es crucial para el aprendizaje continuo."→ "A abertura-de-mente é crucial para o aprendizado contínuo."(Educação e desenvolvimento pessoal.)Abertura de Mente no Aprendizado
"Necesitamos cultivar la apertura de mente para lidiar con la diversidad cultural."→ "Precisamos cultivar a abertura-de-mente para lidar com a diversidade cultural."(Interação social e intercultural.)Diversidade Cultural e Abertura de Mente

Palavras facilmente confundidas

mentalidad abiertaapertura mentaltolerancia

Notas: Literalmente 'mente aberta', é a forma mais comum de expressar o conceito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flexibilidad mental·receptividad

flexibilidad mental: Refere-se à capacidade de adaptar o pensamento.receptividad: Enfatiza a disposição para receber novas informações.

Antônimos

rigidez mental·prejuicio

Regência e colocações

tener mente abierta

Él demuestra tener mucha mente abierta para nuevas propuestas.

Verbo 'ter' seguido da expressão.

mostrar mente abierta

Es importante demostrar mente abierta en discusiones académicas.

Verbo 'demonstrar' seguido da expressão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'mente abierta' em espanhol corresponde à 'abertura-de-mente' em português brasileiro, denotando uma disposição positiva para novas ideias e experiências. É um valor culturalmente apreciado, associado à inteligência e à adaptabilidade.

abertura-de-mente

EN: open-mindedness · ES: mente abierta

PalavrasConectando idiomas e culturas