abir

InglêsInglês

open(verb)

Flexões

openopensopenedopening
Exemplos de uso
"I open the door."→ "Eu abro a porta."
"The store is open until 9 PM."→ "A loja está aberta até às 21h."(Uso como adjetivo indicando que um local está acessível.)open | Cambridge Dictionary
"Please open the window."→ "Por favor, abra a janela."(Uso como verbo, indicando o ato de tornar algo acessível.)Verbo 'open'
"The open road stretched before them."→ "A estrada aberta se estendia à frente deles."(Uso como adjetivo, indicando ausência de barreiras ou limites.)Adjetivo 'open'

Palavras facilmente confundidas

offenovenupon

Notas: A forma 'abir' é gramaticalmente incorreta em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unlocked·accessible·unobstructed

unlocked: Refere-se a algo que não está trancado.accessible: Indica que algo pode ser alcançado ou usado.unobstructed: Livre de impedimentos ou barreiras.

Antônimos

closed·shut·locked

Regência e colocações

open a door/window/box

She opened the door to her office.

Verbo transitivo direto, requer um objeto.

open for business

The shop will be open for business at 10 AM.

Expressão idiomática indicando que um negócio está operacional.

open to suggestions

He is always open to suggestions.

Adjetivo seguido de preposição 'to', indicando receptividade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'open' em inglês é extremamente versátil, funcionando como verbo, adjetivo e substantivo. Como verbo, significa 'abrir' (uma porta, uma janela, uma loja, um livro). Como adjetivo, pode significar 'aberto' (uma porta aberta, um céu aberto), 'acessível' (loja aberta), 'livre' (estrada aberta), 'transparente' (mente aberta), ou 'disponível' (vagas abertas). Como substantivo, pode referir-se a um espaço aberto ou a uma oportunidade. A sua frequência e amplitude de uso tornam-no uma palavra fundamental no vocabulário inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto open
PresenteI/you/we/they open; he/she/it opens
Passadoopened
Particípioopened
Gerúndioopening

EspanholEspanhol

abrir(verbo)

Flexões

abroabreabríabrirá
Exemplos de uso
"Yo abro la puerta."→ "Eu abro a porta."(A forma correta em português é 'abro'.)
"Es necesario abrir la puerta para que el aire circule."→ "É necessário abrir a porta para que o ar circule."(Uso padrão do verbo 'abrir' no infinitivo.)abrir | Diccionario de la lengua española
"Vamos abrir un nuevo negocio en la ciudad."→ "Vamos abrir um novo negócio na cidade."(Sentido de iniciar ou começar algo.)Significado de 'abrir'

Palavras facilmente confundidas

ha brira brirabriría

Notas: A forma 'abir' é gramaticalmente incorreta em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

despejar·iniciar·desbloquear

despejar: Remover um obstáculo ou impedimento.iniciar: Começar ou dar início a algo.desbloquear: Abrir algo que estava trancado.

Antônimos

cerrar·concluir

Regência e colocações

abrir algo

El carpintero abrió la caja de herramientas.

Verbo transitivo direto.

abrir algo a alguien

La universidad abrió las inscripciones a nuevos estudiantes.

Indica que algo está disponível para um grupo.

abrirse paso

Tuvieron que abrirse paso entre la multitud.

Expressão que significa avançar com dificuldade.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'abrir' em espanhol é um verbo fundamental com múltiplos significados, semelhante ao seu equivalente em português. Pode referir-se ao ato físico de tornar algo acessível (abrir uma porta, uma janela), ao início de um processo ou evento (abrir uma reunião, abrir um negócio), ou a tornar algo conhecido ou compreensível (abrir a mente, abrir um livro). A sua conjugação é irregular em alguns tempos verbais, o que é importante notar para falantes de outras línguas.

Conjugação verbal

Presenteyo abro, tú abres, él/ella/usted abre, nosotros/nosotras abrimos
abir

EN: open · ES: abrir

PalavrasConectando idiomas e culturas