aboiado
Inglês
Flexões
tamedPalavras facilmente confundidas
domesticatedbrokengentlewilduntamedNotas: Enquanto 'domesticated' pode ser usado, 'tamed' captura melhor a ideia de um animal que se acostumou a um ambiente específico e rotina, como no contexto de 'aboitar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
domesticated·broken·gentle
domesticated: Tradução do sinônimo em inglês para o português brasileiro.broken: Tradução do sinônimo em inglês para o português brasileiro.gentle: Tradução do sinônimo em inglês para o português brasileiro.
Antônimos
wild·untamed·feral
Regência e colocações
be tamed
The lion was eventually tamed by the trainer.
Tradução da nota de regência em inglês para o português brasileiro.
become tamed
The wild horse became tamed after months of work.
Tradução da nota de regência em inglês para o português brasileiro.
Contexto cultural e nuances
O termo 'tamed' em inglês descreve um animal que passou por um processo de habituação e treinamento, perdendo seu medo ou agressividade natural em relação aos humanos. Implica um grau de controle e previsibilidade, tornando o animal adequado para trabalho, companhia ou outros propósitos humanos. Enquanto 'domesticated' muitas vezes se refere a espécies criadas ao longo de gerações, 'tamed' pode ser aplicado a um animal individual, independentemente da espécie, que foi treinado com sucesso.
Espanhol
Flexões
amansadoamansadaamansadosamansadasPalavras facilmente confundidas
domadodomesticadoadiestradosalvajeindómitoNotas: 'Amansado' é o termo mais próximo para descrever um animal que se acostumou a um ambiente e rotina, perdendo a bravura.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
domado·domesticado·adiestrado
domado: Tradução do sinônimo em espanhol para o português brasileiro.domesticado: Tradução do sinônimo em espanhol para o português brasileiro.adiestrado: Tradução do sinônimo em espanhol para o português brasileiro.
Antônimos
salvaje·indómito·rebelde
Regência e colocações
ser amansado
El potro fue amansado por el vaquero.
Tradução da nota de regência em espanhol para o português brasileiro.
volverse amansado
Con paciencia, el animal se volvió amansado.
Tradução da nota de regência em espanhol para o português brasileiro.
Contexto cultural e nuances
O termo 'amansado' em espanhol refere-se a um animal que perdeu seu caráter selvagem ou indômito através da domesticação e treinamento. Implica que o animal se habituou ao contato humano e a certas rotinas, tornando-o mais manejável e previsível. É um conceito chave na pecuária e na equitação, onde a docilidade do animal é fundamental para seu uso prático.
EN: tamed · ES: amansado