aborrecem
Inglês
Flexões
boresboredboringPalavras facilmente confundidas
tireannoyvexwearyNotas: Principalmente para expressar tédio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tire·disinterest
tire: Causar tédio, falta de interesse.disinterest: To make someone lose interest or become indifferent.
Antônimos
interest·excite
Regência e colocações
bore someone
The lecture bored the students.
O objeto direto é a pessoa que sente o tédio.
be bored with/by something
I'm bored with this game.
Describes the state of feeling bored.
Contexto cultural e nuances
O termo 'bore' em inglês, quando usado como verbo, foca-se primariamente em causar tédio ou desinteresse. A tradução para o português 'aborrecer' pode abranger este sentido, mas também pode incluir nuances de irritação ou contrariedade que 'bore' por si só não expressa tão fortemente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aburroaburresaburreaburrimosaburrísaburrenPalavras facilmente confundidas
fastidiarirritarcansardesganarNotas: Principalmente para expressar tédio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastidiar·desganar
fastidiar: Causar tédio ou enfado.desganar: Quitar el ánimo o las ganas de hacer algo.
Antônimos
interesar·entretener
Regência e colocações
aburrir a alguien
La película aburrió a los espectadores.
O objeto direto é a pessoa que sente o tédio.
aburrirse de algo/alguien
Me aburro de esperar tanto tiempo.
Verbo pronominal, indica el estado de sentir aburrimiento.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aburrir' corresponde diretamente ao sentido principal de 'aborrecer' em português do Brasil, que é causar tédio ou desinteresse. A tradução é bastante direta neste sentido.
Conjugação verbal
EN: bore · ES: aburrir