Palavras
Traduzir de:

aborreco-me

InglêsInglês

get bored(verb phrase)

Flexões

I get boredhe/she gets bored
Exemplos de uso
"I get bored easily with repetitive conversations."→ "Eu me aborreço facilmente com conversas repetitivas."
"I get bored easily with routine."→ "Aborreço-me facilmente com a rotina."(Nota sobre o uso da expressão em inglês para descrever a facilidade com que alguém se entedia.)Uso de 'get bored'
"He got bored with the long wait in line."→ "Ele aborreceu-se da longa espera na fila."(Exemplo ilustrando o sentido de impaciência ou tédio causado por uma espera.)Significado de 'get bored'

Palavras facilmente confundidas

become tiredfeel wearylose interest

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de tédio e enfado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

become weary·feel tedious

become weary: Indica o processo de se tornar cansado ou desinteressado.feel tedious: Descreve a sensação subjetiva de achar algo monótono.

Antônimos

become interested·enjoy oneself

Regência e colocações

get bored with something

Children often get bored with homework.

A preposição 'with' é comumente usada para indicar a causa do tédio.

get bored of something

He got bored of the same routine.

A preposição 'of' também pode ser usada, muitas vezes de forma intercambiável com 'with'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'get bored' em inglês é uma forma comum e direta de expressar o sentimento de tédio ou falta de interesse. É amplamente utilizada em diversos contextos, desde conversas informais até descrições mais formais. A tradução para o português 'aborrecer-se' ou 'entediar-se' capta bem esse sentido.

Conjugação verbal

Infinitivoto get bored
PresenteI get bored, you get bored, he/she/it gets bored, we get bored, they get bored
PassadoI got bored, you got bored, he/she/it got bored, we got bored, they got bored
Particípiobored
Gerúndiogetting bored

EspanholEspanhol

me aburro(verb phrase)

Flexões

me aburrose aburre
Exemplos de uso
"Me aburro fácilmente con conversaciones repetitivas."→ "Eu me aborreço facilmente com conversas repetitivas."(Indica o estado de tédio.)
"Me aburro fácilmente con la rutina."→ "Aborreço-me facilmente com a rotina."(Nota sobre como a expressão em espanhol 'me aburro' se traduz para o português como 'aborreço-me'.)Uso de 'me aburro'
"Se aburrió de la larga espera en la fila."→ "Ele aborreceu-se da longa espera na fila."(Exemplo que ilustra o sentido de impaciência ou tédio causado por uma espera.)Significado de 'me aburro'

Palavras facilmente confundidas

me cansome hartome fastidio

Notas: Tradução direta e comum para o sentido de aborrecer-se por tédio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

me canso·me harto

me canso: Indica fatiga ou perda de interesse, similar a aburrirse.me harto: Sugere um nível maior de fastidio ou impaciência.

Antônimos

me intereso·me divierto

Regência e colocações

aburrirse de algo

Me aburro de esperar tanto tiempo.

A preposição 'de' é comum para introduzir o motivo do aborrecimento.

aburrirse con algo

Se aburrió con la película.

A preposição 'con' também pode ser usada para indicar a causa ou o objeto do aborrecimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'me aburro' em espanhol é o equivalente direto de 'aborreço-me' em português do Brasil. Ambas descrevem o estado de sentir tédio ou enfado. O uso é muito similar em ambos os idiomas, indicando uma falta de interesse ou estímulo na situação presente.

Conjugação verbal

Presenteyo me aburro, tú te aburres, él/ella/usted se aburre, nosotros/nosotras nos aburrimos, vosotros/vosotras os aburrís, ellos/ellas/ustedes se aburren
Pretéritoyo me aburrí, tú te aburriste, él/ella/usted se aburrió, nosotros/nosotras nos aburrimos, vosotros/vosotras os abristeis, ellos/ellas/ustedes se aburrieron
Particípioaburrido
aborreco-me

EN: get bored · ES: me aburro

PalavrasConectando idiomas e culturas