abortou

InglêsInglês

aborted(verb form)

Flexões

abort
Exemplos de uso
"The mission was aborted due to bad weather."→ "A missão foi abortada devido ao mau tempo."
"She aborted the pregnancy."→ "Ela abortou a gravidez."
"The project aborted before it even began."→ "O projeto abortou antes mesmo de começar."(Interrupção de um plano ou iniciativa.)Projeto abortado
"The pregnancy was terminated; she aborted spontaneously."→ "A gravidez foi interrompida; ela abortou espontaneamente."(Interrupção da gestação.)Gravidez interrompida

Palavras facilmente confundidas

abortmiscarriedcanceledterminated

Notas: A forma verbal 'aborted' corresponde a 'abortou' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrupted·miscarried·terminated (a pregnancy)

interrupted: Usado para projetos, planos ou processos.miscarried: Refere-se especificamente à interrupção espontânea de uma gravidez.terminated (a pregnancy): Refere-se ao fim induzido ou planejado de uma gravidez.

Antônimos

continued·proceeded (with the pregnancy)

Regência e colocações

abort a project

They had to abort the project due to lack of funding.

O verbo é transitivo.

abort a pregnancy

The patient chose to abort the pregnancy.

O verbo é transitivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to abort' pode se referir à interrupção prematura de um projeto, plano ou processo, ou à interrupção de uma gravidez. O contexto geralmente esclarece o significado pretendido. Este último sentido, relativo à gravidez, é frequentemente um tópico sensível com considerações legais e éticas.

Conjugação verbal

Infinitivoto abort
PresenteI/you/we/they abort; he/she/it aborts
Passadoaborted
Particípioaborted
Gerúndioaborting

EspanholEspanhol

abortó(forma verbal)

Flexões

abortar
Exemplos de uso
"El proyecto se abortó por falta de fondos."→ "O projeto foi abortado por falta de fundos."(Refere-se à interrupção de um plano ou projeto.)
"Ella abortó el embarazo."→ "Ela abortou a gravidez."(Refere-se à interrupção da gestação.)
"El proyecto abortó antes de empezar."→ "O projeto abortou antes mesmo de começar."(Interrupção de um plano ou iniciativa.)Projeto abortado
"La mujer abortó espontáneamente."→ "A mulher abortou espontaneamente."(Interrupção do embarazo.)Embarazo interrumpido

Palavras facilmente confundidas

abortarabortointerrumpircancelar

Notas: A forma verbal 'abortó' corresponde a 'abortou' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrumpió·interrumpió el embarazo·perdió el embarazo

interrumpió: Usado para projetos, planos ou processos.interrumpió el embarazo: Refere-se especificamente à interrupção da gestação.perdió el embarazo: Usado para abortos espontâneos.

Antônimos

continuó·continuó el embarazo

Regência e colocações

abortar un proyecto

Tuvieron que abortar el proyecto por falta de fondos.

Embora possível, é menos comum do que 'interrumpir' ou 'cancelar'.

abortar un embarazo

La paciente decidió abortar el embarazo.

Uso comum e direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'abortar' refere-se principalmente à interrupção de uma gravidez, seja espontânea ou induzida. Para a interrupção de projetos ou planos, outros verbos como 'cancelar', 'interrumpir' ou 'descartar' são geralmente usados. O contexto é crucial para entender o significado correto.

Conjugação verbal

Presenteyo aborto, tú abortas, él/ella/usted aborta, nosotros/nosotras abortamos, vosotros/vosotras abortáis, ellos/ellas/ustedes abortan
Pretéritoyo aborté, tú abortaste, él/ella/usted abortó, nosotros/nosotras abortamos, vosotros/vosotras abortasteis, ellos/ellas/ustedes abortaron
Particípioabortado
abortou

EN: aborted · ES: abortó

PalavrasConectando idiomas e culturas