Palavras
Traduzir de:

abotinado

InglêsInglês

they became arrogant(verb phrase)
Exemplos de uso
"They became arrogant with their new position."→ "Eles abotinaram-se com a nova posição."
"They became arrogant after winning the lottery."→ "They became arrogant with their sudden success."(Tradução da expressão inglesa para o português do Brasil.)Eles se tornaram arrogantes
"He became arrogant when he got the promotion."→ "The nouveau riche got big-headed and forgot his childhood friends."(Outra forma de expressar a ideia de arrogância após uma mudança de status.)O novo rico ensoberbeceu-se

Palavras facilmente confundidas

they got haughtythey turned conceitedthey grew proud

Notas: Não há um verbo único em inglês que capture exatamente o sentido de 'abotinir-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grew haughty·turned conceited·got big-headed

grew haughty: Expressa uma mudança para um comportamento de superioridade.turned conceited: Indica que a pessoa passou a ter excesso de confiança.got big-headed: Informal idiom for becoming arrogant, especially due to success.

Antônimos

became humble·grew modest

Regência e colocações

become + adjective

They became arrogant.

O verbo 'tornar-se' é seguido por um adjetivo que descreve o estado resultante.

become + adjective + prepositional phrase

They became arrogant with their success.

Similar a 'tornar-se', indica uma mudança de estado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they became arrogant' é uma tradução direta e comum para o português do Brasil como 'eles se tornaram arrogantes' ou 'eles ficaram arrogantes'. O verbo 'abotinir' (e suas conjugações como 'abotinaram') é uma alternativa menos usual, com um sentido similar de adquirir arrogância, muitas vezes ligado a uma ascensão social ou de poder. A escolha entre 'tornaram-se' e 'ficaram' depende do registro e da nuance desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto become arrogant
Presentethey become arrogant
Passadothey became arrogant
Particípiobecome arrogant
Gerúndiobecoming arrogant

EspanholEspanhol

se volvieron arrogantes(frase verbal)
Exemplos de uso
"Se volvieron arrogantes con su nueva posición."→ "Eles abotinaram-se com a nova posição."(Descreve a aquisição de um comportamento arrogante.)
"Se volvieron arrogantes tras ganar la lotería."→ "They became arrogant with their sudden success."(Tradução da expressão inglesa para o português do Brasil.)Eles se tornaram arrogantes
"El nuevo rico se ensoberbeció y olvidó a sus amigos de la infancia."→ "The nouveau riche got big-headed and forgot his childhood friends."(Outra forma de expressar a ideia de arrogância após uma mudança de status.)O novo rico ensoberbeceu-se

Palavras facilmente confundidas

se tornaram altivosse pusieron engreídosse hicieron soberbios

Notas: O verbo 'abotinir' não tem um equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se tornaron altivos·se pusieron engreídos·se hicieron soberbios

se tornaron altivos: Expressa uma mudança para um comportamento de superioridade.se pusieron engreídos: Indica que a pessoa passou a ter excesso de confiança.se hicieron soberbios: Informal idiom for becoming arrogant, especially due to success.

Antônimos

se volvieron humildes·se hicieron modestos

Regência e colocações

volverse + adjetivo

Se volvieron arrogantes.

O verbo 'tornar-se' é seguido por um adjetivo que descreve o estado resultante.

ponerse + adjetivo

Se pusieron arrogantes con el éxito.

Similar a 'tornar-se', indica uma mudança de estado.

ensoberbecerse

El nuevo rico se ensoberbeció.

Verbo reflexivo que indica el acto de volverse soberbio o arrogante.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'se volvieron arrogantes' é uma tradução direta e comum para o português do Brasil como 'eles se tornaram arrogantes' ou 'eles ficaram arrogantes'. O verbo 'abotinir' (e suas conjugações como 'abotinaram') é uma alternativa menos usual, com um sentido similar de adquirir arrogância, muitas vezes ligado a uma ascensão social ou de poder. A escolha entre 'tornaram-se' e 'ficaram' depende do registro e da nuance desejada.

Conjugação verbal

Presenteyo me vuelvo arrogante, tú te vuelves arrogante, él/ella se vuelve arrogante, nosotros nos volvemos arrogantes, vosotros os volvéis arrogantes, ellos/ellas se vuelven arrogantes
Pretéritoyo me volví arrogante, tú te volviste arrogante, él/ella se volvió arrogante, nosotros nos volvimos arrogantes, vosotros os volvisteis arrogantes, ellos/ellas se volvieron arrogantes
Particípiovuelto arrogante
abotinado

EN: they became arrogant · ES: se volvieron arrogantes

PalavrasConectando idiomas e culturas