abraçado
Inglês
Flexões
embracedPalavras facilmente confundidas
acceptedhuggedadoptedwelcomedNotas: Usado tanto no sentido literal quanto figurado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
accepted·adopted
accepted: Usado quando algo é bem recebido ou acordado.adopted: Aplicável quando uma ideia ou plano é posto em prática.
Antônimos
rejected·ignored
Regência e colocações
to be embraced by
The new policy was embraced by the public.
Indica quem ou o que realizou a ação de abraçar ou aceitar.
to be embraced in
She was embraced in a warm hug.
Descreve o contexto ou a maneira do abraço.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'embraced' carrega um forte sentido de aceitação, adoção e, frequentemente, apoio entusiástico. Pode referir-se tanto à proximidade física quanto à aceitação de ideias ou políticas. A nuance é geralmente positiva e acolhedora.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrazadoabrazadaabrazadosabrazadasPalavras facilmente confundidas
acogidorecibidoadoptadoestrechadoNotas: Usado tanto no sentido literal quanto figurado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acogido·adoptado
acogido: Usado quando algo é bem recebido ou aceito.adoptado: Aplicável quando uma ideia ou plano é posto em prática.
Antônimos
rechazado·ignorado
Regência e colocações
ser abrazado por
La iniciativa fue abrazada por los ciudadanos.
Indica quem realizou a ação de abraçar ou aceitar.
quedarse abrazado a
El niño se quedó abrazado a su peluche.
Descreve a ação de permanecer em um abraço.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'abrazado' é usado tanto para a ação física de rodear com os braços quanto para a aceitação de ideias, projetos ou pessoas. A nuance pode variar de afeto físico a aprovação formal ou emocional.
Conjugação verbal
EN: embraced · ES: abrazado