abrasador

InglêsInglês

scorching(adjective)
Exemplos de uso
"The scorching sun beat down on the beach."→ "O sol abrasador castigava a praia."
"The scorching sun beat down on the beachgoers."(Descrição de um dia de verão com calor intenso.)Sol abrasador
"Her longing for home was a scorching ache."(Expressão de sofrimento emocional intenso.)Saudade abrasadora

Palavras facilmente confundidas

burningsearingblisteringsweltering

Notas: Principalmente para calor físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scorching·burning·searing

scorching: Tradução direta para calor intenso, frequentemente usada para o clima.burning: Pode referir-se a calor físico ou emoção intensa.searing: Semelhante a 'scorching', implica calor extremo.

Antônimos

refreshing·mild

Regência e colocações

scorching sun

We sought shelter from the scorching sun.

Combinação comum para descrever calor extremo.

scorching pain

He felt a scorching pain in his leg.

Usado para intensificar emoções negativas.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'scorching' é mais comumente associado a calor extremo, especialmente em condições climáticas. Embora possa ser usado metaforicamente para emoções intensas, palavras como 'burning', 'searing' ou 'agonizing' podem ser mais frequentes nesses contextos, dependendo da nuance específica.

EspanholEspanhol

abrasador(adjetivo)
Exemplos de uso
"El sol abrasador castigaba la piel."→ "O sol abrasador castigava a pele."(Refere-se a calor intenso.)
"El sol abrasador castigaba la piel de los bañistas."(Descrição de um dia de verão com calor intenso.)Sol abrasador
"La nostalgia era un sentimiento abrasador en su pecho."(Expressão de sofrimento emocional intenso.)Sentimento abrasador

Palavras facilmente confundidas

ardientequemanteincendiarioagobiante

Notas: Usado para calor intenso e, figurativamente, para dor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abrasador·ardiente·quemante

abrasador: Equivalente direto em espanhol para calor intenso e sofrimento emocional.ardiente: Similar a abrasador, refere-se a calor intenso ou paixão.quemante: Enfatiza a sensação de queimação.

Antônimos

refrescante·suave

Regência e colocações

sol abrasador

El sol abrasador del desierto hacía insoportable la caminata.

Combinação comum para descrever calor extremo.

dolor abrasador

Sintió un dolor abrasador en la herida.

Usado para intensificar emoções negativas.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'abrasador' é usado de forma semelhante ao português, tanto para descrever calor físico extremo ('sol abrasador') quanto para intensificar emoções negativas ou dolorosas ('dolor abrasador', 'recuerdo abrasador'). Mantém a ideia de queimar ou causar uma sensação muito forte.

abrasador

EN: scorching · ES: abrasador

PalavrasConectando idiomas e culturas