abrem

InglêsInglês

open(verb)

Flexões

opensopenedopening
Exemplos de uso
"They open the doors at 9 AM."→ "Eles abrem as portas às 9h."
"The shop doors open at 9 am."→ "As portas da loja abrem às 9h."(Nota sobre o uso de 'open' como verbo indicando o início de funcionamento.)Horário Comercial
"This is an open question."→ "Esta é uma questão em aberto."(Nota sobre o uso de 'open' como adjetivo significando 'não resolvido' ou 'discutível'.)Questão Aberta
"We need to find an open space for the picnic."→ "Precisamos encontrar um espaço aberto para o piquenique."(Register note on the use of 'open' as an adjective meaning 'unobstructed' or 'clear'.)Open Space

Palavras facilmente confundidas

unfoldunveilstart

Notas: Tradução direta para a ação de abrir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

accessible·frank·commence

accessible: Usado como adjetivo, indicando ausência de restrições ou limitações.frank: Como adjetivo, refere-se a algo acessível a todos, não privado.commence: As a verb, meaning to begin or start.

Antônimos

closed·restricted

Regência e colocações

open something

Please open the window.

Uso comum do verbo 'open' com objeto direto.

open up

The business is finally opening up.

Uso como adjetivo indicando acessibilidade.

open to interpretation

The ending of the movie is open to interpretation.

Adjectival phrase indicating ambiguity.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'open' é extremamente polissêmico e pode funcionar como verbo, adjetivo e substantivo. Sua tradução para o português varia significativamente dependendo do contexto. Como verbo, corresponde a 'abrir'; como adjetivo, pode ser 'aberto', 'livre', 'público', 'em aberto'; como substantivo, pode ser 'abertura' ou 'espaço aberto'. A compreensão de suas nuances é crucial para uma tradução precisa.

Conjugação verbal

Infinitivoto open
PresenteI open, you open, he/she/it opens, we open, they open
Passadoopened
Particípioopened
Gerúndioopening

EspanholEspanhol

abren(verbo)

Flexões

abrir
Exemplos de uso
"Ellos abren el paquete con cuidado."→ "Eles abrem o pacote com cuidado."(Forma conjugada do verbo 'abrir' na terceira pessoa do plural.)
"Las puertas de la tienda abren a las 9h."→ "As portas da loja abrem às 9h."(Nota sobre o uso de 'abren' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'abrir') indicando o início de funcionamento.)Horário Comercial
"Los científicos abren nuevos caminos en la investigación."→ "Os cientistas abrem novos caminhos na pesquisa."(Nota sobre o uso figurado de 'abrem' para indicar o início de algo novo.)Inovação Científica

Palavras facilmente confundidas

abriganapaganarreglan

Notas: Conjugação do verbo 'abrir' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desemboque·inauguren

desemboque: Usado para objetos que cobrem algo, como tampas ou coberturas.inauguren: Mais formal, usado para cortinas, véus ou portas cerimoniais.

Antônimos

cierran·tapan

Regência e colocações

abrir algo

Ellos abren la caja con cuidado.

Regência direta com objeto.

abrir para algo/alguien

La empresa abre oportunidades para nuevos empleados.

Indica destinação ou propósito.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'abren' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'abrir'. Assim como em português, é usada tanto em contextos literais (abrir portas) quanto figurados (abrir um negócio, abrir um debate). A conjugação é regular para a maioria dos verbos terminados em '-ir' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo abro, tú abres, él/ella/usted abre, nosotros/nosotras abrimos, vosotros/vosotras abrís, ellos/ellas/ustedes abren
Pretéritoyo abrí, tú abriste, él/ella/usted abrió, nosotros/nosotras abrimos, vosotros/vosotras abristeis, ellos/ellas/ustedes abrieron
Particípioabierto
abrem

EN: open · ES: abren

PalavrasConectando idiomas e culturas