abrimos
Inglês
Flexões
we openPalavras facilmente confundidas
openoperateunfoldunsealNotas: A forma 'we open' é a tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unlocked·accessible·public
unlocked: Sinônimo de 'open' quando se refere a algo trancado.accessible: Sinônimo de 'open' quando se refere a disponibilidade.public: Synonym for 'open' when referring to something not secret or restricted.
Antônimos
closed·shut·restricted
Regência e colocações
open something
Please open the window.
Regência verbal com objeto direto.
open to the public
The museum is open to the public.
Indica acessibilidade ou disponibilidade.
open up
He decided to open up about his feelings.
Verbo frasal com sentido de confidenciar.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'open' é polissêmico, funcionando como verbo, adjetivo e substantivo. Em português, essas funções são frequentemente desempenhadas por palavras diferentes ('abrir', 'aberto', 'abertura'), embora 'aberto' possa ser usado como substantivo em contextos específicos. A tradução direta de 'we open' é 'nós abrimos'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrimosPalavras facilmente confundidas
abrirabrirabrirNotas: A forma 'abrimos' é a conjugação correspondente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desbloquear·inaugurar
desbloquear: Sinônimo de 'abrir' quando se refere a algo trancado.inaugurar: Sinônimo de 'abrir' quando se refere a iniciar algo novo.
Antônimos
cerrar·clausurar
Regência e colocações
abrir algo
Abrimos la ventana.
Regência verbal com objeto direto.
abrir para alguien
Abrimos la puerta para los visitantes.
Indica o destinatário da ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'abrir' é equivalente ao português 'abrir'. Ambos compartilham os mesmos significados primários de tornar algo acessível ou iniciar uma atividade. A conjugação 'abrimos' em português corresponde a 'abrimos' em espanhol (primeira pessoa do plural do presente do indicativo).
Conjugação verbal
EN: open · ES: abrir