Palavras
Traduzir de:

abrir-a-embalagem

InglêsInglês

open the package(verb phrase)
Exemplos de uso
"I need to open the package of the new phone before using it."→ "Preciso abrir a embalagem do novo celular antes de usá-lo."
"I need to open the package of the new phone to start using it."→ "Preciso abrir a embalagem do novo celular para começar a usá-lo."(Situação comum ao adquirir um produto eletrônico.)Uso comum de 'open the package'
"The gift came with the package already opened."→ "O presente veio com a embalagem já aberta."(Descrição de um item recebido.)Estado da embalagem

Palavras facilmente confundidas

unwrapunpackopen the boxopen the container

Notas: Common phrase for removing the outer covering of an item.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unwrap·unpack

unwrap: Usado frequentemente para presentes ou itens que vêm em papel.unpack: Sinônimo direto, comum em contextos de logística e compras online.

Antônimos

close the package·repackage

Regência e colocações

open the package of something

I'm going to open the package of the new game.

Regência comum com preposição 'of'.

open the package to

I opened the package to check the contents.

Indica o propósito da ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'open the package' em inglês é traduzida para o português como 'abrir a embalagem'. O termo 'package' em inglês refere-se à embalagem externa de um produto, e a ação de 'open' descreve o ato de removê-la para acessar o conteúdo. No Brasil, 'abrir a embalagem' é a tradução mais direta e comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto open the package
PresenteI open the package
PassadoI opened the package
Particípioopened the package
Gerúndioopening the package

EspanholEspanhol

abrir el paquete(frase verbal)
Exemplos de uso
"Necesito abrir el paquete del nuevo teléfono antes de usarlo."→ "Preciso abrir a embalagem do novo celular antes de usá-lo."(Tradução direta para acessar um produto.)
"Necesito abrir el paquete del nuevo teléfono para empezar a usarlo."→ "Preciso abrir a embalagem do novo celular para começar a usá-lo."(Situação comum ao adquirir um produto eletrônico.)Uso comum de 'abrir el paquete'
"El regalo vino con el paquete ya abierto."→ "O presente veio com a embalagem já aberta."(Descrição de um item recebido.)Estado da embalagem

Palavras facilmente confundidas

desenvolverdesempaquetarabrir la cajaabrir el envoltorio

Notas: Frase común para quitar la cubierta exterior de un artículo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desenvolver·desempaquetar

desenvolver: Usado frequentemente para presentes ou itens que vêm em papel.desempaquetar: Sinônimo direto, comum em contextos de logística e compras online.

Antônimos

cerrar el paquete·volver a empaquetar

Regência e colocações

abrir el paquete de algo

Voy a abrir el paquete del nuevo juego.

Regência comum com preposição 'de'.

abrir el paquete para

Abrí el paquete para revisar el contenido.

Indica o propósito da ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'abrir el paquete' é traduzida para o português como 'abrir a embalagem'. O termo 'paquete' em espanhol, assim como 'package' em inglês, refere-se à embalagem externa de um produto. A ação de 'abrir' descreve o ato de removê-la para acessar o conteúdo. No Brasil, 'abrir a embalagem' é a tradução mais direta e comum.

Conjugação verbal

Presenteyo abro el paquete, tú abres el paquete, él/ella abre el paquete, nosotros abrimos el paquete, vosotros abrís el paquete, ellos/ellas abren el paquete
Pretéritoyo abrí el paquete, tú abriste el paquete, él/ella abrió el paquete, nosotros abrimos el paquete, vosotros abristeis el paquete, ellos/ellas abrieron el paquete
Particípioabierto el paquete
abrir-a-embalagem

EN: open the package · ES: abrir el paquete

PalavrasConectando idiomas e culturas