Palavras
Traduzir de:

abrir-amplamente

InglêsInglês

open widely(verb phrase)
Exemplos de uso
"The new policy will open widely the doors to foreign investment."→ "A nova política abrirá amplamente as portas para o investimento estrangeiro."
"The farmer decided to open the farm gates widely for the festival."→ "O fazendeiro decidiu abrir amplamente os portões da fazenda para o festival."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'open widely'.)Abrir amplamente
"The new policy aims to widely open access to higher education."→ "A nova política visa abrir amplamente o acesso à educação superior."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'widely open'.)Abrir amplamente o acesso
"With a smile, she opened her arms widely to welcome her friend."→ "Com um sorriso, ela abriu amplamente os braços para receber o amigo."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'opened widely'.)Abrir amplamente os braços

Palavras facilmente confundidas

open widethrow openopen upopen extensively

Notas: Combinação de verbo e advérbio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

open wide·throw open·open up

open wide: Sinônimo em português que expressa a mesma ideia de abertura total.throw open: Sinônimo em português que enfatiza a abertura sem restrições.open up: Sinônimo em português para indicar uma abertura completa.

Antônimos

close·restrict·partially close

Regência e colocações

open [something] widely

He opened the window widely to let in the fresh air.

Em português, o advérbio 'amplamente' modifica o verbo 'abrir'.

open [something] widely to [someone/something]

The company opened its doors widely to new talent.

Indica o propósito ou o destinatário da abertura em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'open widely' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, geralmente corresponde a 'abrir amplamente'. Essa expressão em português carrega a nuance de uma abertura completa, sem restrições, seja no sentido literal (portas, janelas) ou figurado (oportunidades, acesso). A escolha do advérbio 'amplamente' em português reforça a ideia de grande extensão ou abrangência.

Conjugação verbal

Infinitivoto open widely
PresenteI open widely, you open widely, he/she/it opens widely, we open widely, you open widely, they open widely
PassadoI opened widely, you opened widely, he/she/it opened widely, we opened widely, you opened widely, they opened widely
Particípioopened widely
Gerúndioopening widely

EspanholEspanhol

abrir ampliamente(frase verbal)
Exemplos de uso
"El gobierno decidió abrir ampliamente las puertas al diálogo."→ "O governo decidiu abrir amplamente as portas para o diálogo."(Tradução literal e comum.)
"El granjero decidió abrir ampliamente las puertas de la granja para el festival."→ "O fazendeiro decidiu abrir amplamente os portões da fazenda para o festival."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'abrir ampliamente'.)Abrir amplamente
"La nueva política tiene como objetivo abrir ampliamente el acceso a la educación superior."→ "A nova política visa abrir amplamente o acesso à educação superior."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'abrir ampliamente el acceso'.)Abrir amplamente o acesso
"Con una sonrisa, abrió ampliamente los brazos para recibir a su amigo."→ "Com um sorriso, ela abriu amplamente os braços para receber o amigo."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'abrió ampliamente'.)Abrir amplamente os braços

Palavras facilmente confundidas

abrir de par en parabrir de cuajoabrir por completo

Notas: Combinação de verbo e advérbio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

open widely·open wide·throw open

open widely: Equivalente direto em português do Brasil.open wide: Sinônimo em português que expressa a mesma ideia de abertura total.throw open: Sinônimo em português que enfatiza a abertura sem restrições.

Antônimos

close·restrict·partially close

Regência e colocações

open [something] widely

He opened the window widely to let in the fresh air.

Em português, o advérbio 'amplamente' modifica o verbo 'abrir'.

open [something] widely to [someone/something]

The company opened its doors widely to new talent.

Indica o propósito ou o destinatário da abertura em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abrir ampliamente' em espanhol, quando traduzida para o português do Brasil, corresponde a 'abrir amplamente'. Essa expressão em português carrega a nuance de uma abertura completa, sem restrições, seja no sentido literal (portas, janelas) ou figurado (oportunidades, acesso). A escolha do advérbio 'amplamente' em português reforça a ideia de grande extensão ou abrangência.

Conjugação verbal

Infinitivoto open widely
PresenteI open widely, you open widely, he/she/it opens widely, we open widely, you open widely, they open widely
PassadoI opened widely, you opened widely, he/she/it opened widely, we opened widely, you opened widely, they opened widely
Particípioopened widely
Gerúndioopening widely
abrir-amplamente

EN: open widely · ES: abrir ampliamente

PalavrasConectando idiomas e culturas