Palavras
Traduzir de:

abrir-o-turno

InglêsInglês

start the shift(verb phrase)
Exemplos de uso
"The supervisor will start the morning shift at 7 AM."→ "O supervisor vai abrir o turno da manhã às 7h."
"The morning shift starts at 7 AM."→ "começar o turno"(Indica o início de um período de trabalho.)Iniciar o Turno
"Can you start the night shift tonight?"→ "O novo funcionário começará o turno às 9h."(Refere-se à ação de iniciar as responsabilidades de um turno.)Início do Turno

Palavras facilmente confundidas

begin the shiftcommence the shifttake over the shift

Notas: A tradução literal 'open the shift' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

begin·commence

begin: Sinônimo geral para começar.commence: Sinônimo mais formal para iniciar.

Antônimos

close the shift·end the shift

Regência e colocações

start the shift + [time]

start the shift at 6 AM

Especifica a hora em que o turno começa.

start the shift + [day]

start the shift on Monday

Indica o dia em que o turno se inicia.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'start the shift' é crucial em ambientes de trabalho com horários escalonados ou contínuos. Ela denota o momento em que um funcionário assume suas responsabilidades e tarefas designadas para um período específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto start the shift
Presentestart(s) the shift
Passadostarted the shift
Particípiostarted
Gerúndiostarting

EspanholEspanhol

abrir el turno(verb phrase)
Exemplos de uso
"El supervisor abrirá el turno de la mañana a las 7 AM."→ "O supervisor vai abrir o turno da manhã às 7h."(Expressão comum para o início de uma jornada de trabalho.)
"El turno de la mañana empieza a las 7 AM."→ "abrir o turno"(Indica o início de um período de trabalho.)Abrir o Turno
"¿Puedes abrir el turno de noche hoy?"→ "O supervisor abrirá o turno da tarde."(Refere-se à ação de iniciar as atividades de um turno específico.)Início do Turno da Tarde

Palavras facilmente confundidas

iniciar el turnocomenzar la jornadadar comienzo al turno

Notas: Tradução direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

iniciar·comenzar

iniciar: Sinônimo geral para começar.comenzar: Sinônimo comum e direto.

Antônimos

cerrar el turno·terminar el turno

Regência e colocações

abrir el turno + [hora]

abrir el turno a las 8 AM

Especifica o período do dia em que o turno começa.

abrir el turno + [día]

abrir el turno el lunes

Indica o local onde o turno é iniciado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abrir el turno' é utilizada em contextos profissionais onde há divisão do trabalho em períodos distintos, como em fábricas, hospitais ou serviços de atendimento ao público. Implica o início formal das responsabilidades de um grupo ou indivíduo.

Conjugação verbal

Presenteyo abro el turno, tú abres el turno, él/ella abre el turno, nosotros abrimos el turno, vosotros abrís el turno, ellos/ellas abren el turno
Pretéritoyo abrí el turno, tú abriste el turno, él/ella abrió el turno, nosotros abrimos el turno, vosotros abristeis el turno, ellos/ellas abrieron el turno
Particípioabierto
abrir-o-turno

EN: start the shift · ES: abrir el turno

PalavrasConectando idiomas e culturas