Palavras
Traduzir de:

abster-me-ei

InglêsInglês

I will abstain(verb)

Flexões

I shall abstain
Exemplos de uso
"I will abstain from voting."→ "Eu me abster-me-ei de votar."
"I will abstain from commenting on the matter."→ "Eu me abster-me-ei de comentar sobre o assunto."(Nota de registo sobre o uso de 'abstain' em inglês.)Abstain
"The politician declared that he would abstain from voting on the proposal."→ "O político declarou que se abster-me-ei de votar na proposta."(Exemplo de uso formal em inglês.)Abstain
"I will abstain from eating sweets for a month."→ "Abster-me-ei de comer doces durante um mês."(Indica a privação voluntária de algo.)Abstain

Palavras facilmente confundidas

I will refrainI abstainedI will desist

Notas: A forma 'abster-me-ei' é uma conjugação específica do português que inclui o pronome oblíquo. 'I will abstain' é a tradução mais direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

refrain from·desist·not participate

refrain from: Sinônimo comum em inglês para 'abstain from'.desist: Implica desistir de algo, muitas vezes uma intenção prévia.not participate: Enfatiza a ausência de envolvimento.

Antônimos

participate·comment·do

Regência e colocações

abstain from + noun

I will abstain from any further discussion.

A preposição 'from' é geralmente necessária.

abstain from + gerund

He decided to abstain from making a statement.

Usado para indicar a não realização de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'abstain' corresponde à forma verbal portuguesa 'abster-me-ei' no sentido de privar-se voluntariamente de algo ou de não se pronunciar. Em inglês, 'abstain' é frequentemente usado em contextos de votação (abstain from voting), consumo (abstain from alcohol) ou em declarações formais. A estrutura 'abstain from + gerúndio' ou 'abstain from + substantivo' é a mais comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto abstain
PresenteI abstain
PassadoI abstained
Particípioabstained
Gerúndioabstaining

EspanholEspanhol

me abstendré(verbo)
Exemplos de uso
"Me abstendré de opinar sobre el asunto."→ "Eu me abster-me-ei de opinar sobre o assunto."(Indica a decisão de não se pronunciar sobre um tema no futuro.)
"Yo me abstendré de comentar sobre el asunto."→ "Eu me abster-me-ei de comentar sobre o assunto."(Nota sobre o uso de 'abstenerse' em espanhol.)Abstraerse
"El político declaró que se abstendría de votar la propuesta."→ "O político declarou que se abster-me-ei de votar na proposta."(Exemplo de uso formal em espanhol.)Abstraerse
"Me abstendré de comer dulces durante un mes."→ "Abster-me-ei de comer doces durante um mês."(Indica a privação voluntária de algo.)Abstraerse

Palavras facilmente confundidas

me abstuveme abstendréme abstendrás

Notas: Corresponde à primeira pessoa do singular do futuro simples do indicativo do verbo 'abstenerse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

renunciar a·evitar·no participar

renunciar a: Sinônimo em espanhol para 'abstenerse de'.evitar: Refere-se a eludir ou impedir que algo aconteça.no participar: Enfatiza a ausência de envolvimento.

Antônimos

participar·pronunciarse·hacer

Regência e colocações

abstenerse de + sustantivo

Me abstendré de discusiones inútiles.

A preposição 'de' é obrigatória.

abstenerse de + infinitivo

Él decidió abstenerse de opinar.

Usado para indicar a não realização de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'abstenerse' corresponde à forma verbal portuguesa 'abster-me-ei' no sentido de privar-se voluntariamente de algo ou de não se pronunciar. Em espanhol, 'abstenerse' é frequentemente usado em contextos de votação ('abstenerse de votar'), consumo ('abstenerse de alcohol') ou em declarações formais. A estrutura 'abstenerse de + substantivo' ou 'abstenerse de + infinitivo' é a mais comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto abstain
PresenteI abstain
PassadoI abstained
Particípioabstained
Gerúndioabstaining
abster-me-ei

EN: I will abstain · ES: me abstendré

PalavrasConectando idiomas e culturas