abstivera-se

InglêsInglês

had refrained(verb)

Flexões

refrain
Exemplos de uso
"He had refrained from speaking during the entire meeting."→ "Ele se abstivera-se de falar durante toda a reunião."
"He had refrained from commenting on the matter before the meeting."→ "Ele se abstivera-se de comentar o assunto antes da reunião."(Nota de registro em português sobre o uso do Past Perfect.)Tempos Verbais em Inglês
"The committee had refrained from taking immediate action."→ "O comitê se abstivera-se de tomar uma ação imediata."(Describes a past inaction preceding a subsequent past event.)Past Perfect Tense Usage

Palavras facilmente confundidas

had abstainedrefrainedhad avoided

Notas: This is the past perfect tense of 'to refrain oneself'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

had abstained from·had avoided·had desisted from

had abstained from: Sinônimo direto em inglês, com nuance similar.had avoided: Implica uma ação mais ativa de esquiva.had desisted from: Suggests stopping or ceasing an activity.

Antônimos

had participated in·had engaged in·had undertaken

Regência e colocações

refrain from + noun/gerund

He had refrained from expressing his opinion.

Regência em inglês com a preposição 'from'.

abstain from + noun/gerund

She had abstained from voting in the election.

Similar a 'refrain from', também com 'from'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'had refrained' é o Past Perfect do verbo 'to refrain'. Em português, a tradução mais próxima em termos de tempo verbal e significado é o pretérito mais-que-perfeito do indicativo ('abstivera-se' ou 'tinha-se abstido'). O uso do Past Perfect em inglês é crucial para indicar uma ação passada anterior a outra ação passada.

Conjugação verbal

Infinitivoto refrain
Presenterefrain(s)
Passadorefrained
Particípiorefrained
Gerúndiorefraining

EspanholEspanhol

se había abstenido(verbo)

Flexões

abstenerse
Exemplos de uso
"Él se había abstenido de hablar durante toda la reunión."→ "Ele se abstivera-se de falar durante toda a reunião."(Indica una acción completada antes de otra acción pasada.)
"Él se había abstenido de comentar el asunto antes de la reunión."→ "Ele se abstivera-se de comentar o assunto antes da reunião."(Nota em português sobre o uso do Pretérito Pluscuamperfecto.)Tempos Verbais em Espanhol
"La testigo se había abstenido de revelar la identidad del sospechoso."→ "A testemunha se abstivera-se de revelar a identidade do suspeito."(El acto de no revelar ocurrió antes de otro evento pasado.)Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo

Palavras facilmente confundidas

se abstuvose habían abstenidose había evitado

Notas: Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo do verbo pronominal 'abstenerse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se había evitado·había dejado de·se había privado de

se había evitado: Tradução mais próxima em português, com o mesmo tempo verbal.había dejado de: Sinônimo em português, indicando ação anterior.se había privado de: Enfatiza la renuncia voluntaria.

Antônimos

se había participado·se había intervenido

Regência e colocações

abstenerse de + sustantivo/infinitivo

Se había abstenido de hacer comentarios públicos.

Regência em espanhol com a preposição 'de'.

evitar + sustantivo/infinitivo

Había evitado la controversia.

Alternativa com significado similar.

Contexto cultural e nuances

A forma 'se había abstenido' corresponde ao pretérito mais-que-perfeito composto em português ('tinha-se abstido') ou à forma simples ('abstivera-se'). Ambas indicam uma ação passada anterior a outra ação passada. O espanhol utiliza o pretérito pluscuamperfecto com frequência para estabelecer essa ordem temporal.

Conjugação verbal

Presenteyo me abstengo, tú te abstienes, él/ella se abstiene, nosotros nos abstenemos, vosotros os abstenéis, ellos/ellas se abstienen
Pretéritoyo me abstuve, tú te abstuviste, él/ella se abstuvo, nosotros nos abstuvimos, vosotros os abstuvisteis, ellos/ellas se abstuvieron
Particípioabstenido
abstivera-se

EN: had refrained · ES: se había abstenido

PalavrasConectando idiomas e culturas