abusado-sexualmente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sexually assaultedmolestedrapedNotas: A tradução mais direta para quem sofre o abuso é 'sexually abused'. Para quem comete, 'sexually abusive' é mais comum, mas 'sexually abused' também pode ser usado em alguns contextos para descrever o
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sexually assaulted·victim of sexual abuse
sexually assaulted: Sinônimo próximo, mas 'assaulted' pode implicar um ato físico mais violento.victim of sexual abuse: Enfatiza o status da pessoa como vítima, não o ato em si.
Antônimos
sexually unharmed
Regência e colocações
to be sexually abused by someone
He was sexually abused by his guardian.
Indica o agente do abuso.
to commit sexual abuse
The individual was accused of committing sexual abuse against minors.
Refere-se à ação de quem comete o abuso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'sexually abused' em inglês, assim como em português, pode referir-se tanto à vítima quanto ao agressor, mas o uso predominante e a conotação social focam na vítima. A legislação e o discurso público frequentemente utilizam termos mais específicos para evitar ambiguidades e proteger os direitos das vítimas. A discussão sobre abuso sexual é um tema sensível que requer cuidado linguístico para não causar revitimização ou estigmatização.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
abusadoagredido sexualmentevioladoNotas: Similar ao inglês, 'abusado sexualmente' descreve a vítima e 'sexualmente abusivo' o agressor. No entanto, 'abusado sexualmente' pode ser usado para ambos os casos dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sexualmente agredido·víctima de abuso sexual
sexualmente agredido: Sinônimo próximo, mas 'agredido' pode implicar um ato físico mais violento.víctima de abuso sexual: Enfatiza o status da pessoa como vítima, não o ato em si.
Antônimos
sexualmente ileso
Regência e colocações
ser abusado sexualmente por alguien
Fue abusado sexualmente por su tutor.
Indica o agente do abuso.
cometer abuso sexual
El individuo fue acusado de cometer abuso sexual contra menores.
Refere-se à ação de quem comete o abuso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'abusado sexualmente' em espanhol, assim como em português, pode referir-se tanto à vítima quanto ao agressor, mas o uso predominante e a conotação social focam na vítima. A legislação e o discurso público frequentemente utilizam termos mais específicos para evitar ambiguidades e proteger os direitos das vítimas. A discussão sobre abuso sexual é um tema sensível que requer cuidado linguístico para não causar revitimização ou estigmatização.
EN: sexually abused · ES: abusado sexualmente