Palavras
Traduzir de:

acabamento

InglêsInglês

finishing(noun)

Flexões

finishingfinishes
Exemplos de uso
"The finishing of the project is scheduled for next month."→ "O acabamento do projeto está previsto para o próximo mês."
"The marble finishing gave the room a luxurious touch."→ "O acabamento em mármore deu um toque de luxo à sala."
"The finishing of this piece of furniture is impeccable."→ "O acabamento desta peça de mobiliário é impecável."(Refere-se à qualidade da superfície e dos detalhes finais de um objeto.)Acabamento de Mobiliário
"The roof's finishing was done with clay tiles."→ "O acabamento do telhado foi feito com telhas de barro."(Indica o material ou a técnica usada para completar a construção ou decoração.)Acabamento de Telhado
"Painting requires a good finish to protect the wall."→ "A pintura exige um bom acabamento para proteger a parede."(Descreve a camada final aplicada para proteção e estética.)Acabamento de Pintura

Palavras facilmente confundidas

finishcompletionendcoatingsurface treatment

Notas: Pode se referir tanto ao ato de finalizar quanto ao material ou estilo final.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

finish·completion·coating·surface treatment

finish: Termo geral para a parte final ou resultado de algo.completion: Enfatiza o ato ou processo de terminar.coating: Refere-se especificamente a uma camada aplicada a uma superfície.surface treatment: Descreve processos aplicados ao exterior de um objeto.

Antônimos

start·beginning·damage

Regência e colocações

finishing of

The finishing of the wood gave it a smooth texture.

Indica o material ou o tipo de acabamento.

finish on

The car has a high-gloss finish on its paint.

Especifica o tipo de tratamento de superfície.

good finish

This product has a good finish for its price.

Usado para qualificar positivamente a qualidade final.

impeccable finish

The dress featured an impeccable finish.

Descreve um acabamento perfeito, sem falhas.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'acabamento' é usado tanto para o ato de finalizar algo quanto para o tratamento final dado a uma superfície. A qualidade do acabamento é um fator importante em muitos produtos e construções, indicando cuidado, estética e durabilidade.

EspanholEspanhol

acabado(noun)

Flexões

acabadoacabados
Exemplos de uso
"El acabado del proyecto está previsto para el próximo mes."→ "O acabamento do projeto está previsto para o próximo mês."(Refere-se à conclusão de um trabalho.)
"El acabado de mármol dio a la sala un toque de lujo."→ "O acabamento em mármore deu um toque de luxo à sala."(Refere-se ao material ou à aparência final de uma superfície.)
"The finishing of this piece of furniture is impeccable."→ "O acabamento desta peça de mobiliário é impecável."(Refere-se à qualidade da superfície e dos detalhes finais de um objeto.)Acabamento de Mobiliário
"The roof's finishing was done with clay tiles."→ "O acabamento do telhado foi feito com telhas de barro."(Indica o material ou a técnica usada para completar a construção ou decoração.)Acabamento de Telhado
"Painting requires a good finish to protect the wall."→ "A pintura exige um bom acabamento para proteger a parede."(Descreve a camada final aplicada para proteção e estética.)Acabamento de Pintura

Palavras facilmente confundidas

terminaciónrevestimientoacabado finalretoque

Notas: Pode se referir tanto ao ato de finalizar quanto ao material ou estilo final.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

finish·completion·coating·surface treatment

finish: Usado para o ato ou resultado de finalizar algo.completion: Refere-se especificamente ao material aplicado na superfície.coating: Enfatiza a última etapa ou o resultado final.surface treatment: Pode referir-se às melhorias finais ou correções.

Antônimos

start·beginning·damage

Regência e colocações

acabado de

El acabado de madera le dio un toque rústico a la sala.

Indica o material ou o tipo de acabamento.

acabado en

El acabado en barniz protege la superficie.

Especifica o tipo de material ou técnica de acabamento.

buen acabado

Este coche tiene un buen acabado interior.

Usado para qualificar positivamente a qualidade final.

acabado impecable

El acabado impecable del vestido llamó la atención.

Usado para descrever um acabamento perfeito, sem falhas.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'acabamento' é usado tanto para o ato de finalizar algo quanto para o tratamento final dado a uma superfície. A qualidade do acabamento é um fator importante em muitos produtos e construções, indicando cuidado, estética e durabilidade.

acabamento

EN: finishing · ES: acabado

PalavrasConectando idiomas e culturas