acalentam
Inglês
Flexões
warmswarmingwarmedPalavras facilmente confundidas
heathotcoolNotas: Principal tradução para o sentido de aquecer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
heat·comfort·cherish
heat: Aumentar a temperatura de algo ou alguém.comfort: Sinônimo de aquecer, mais informal.cherish: Dar alívio ou bem-estar, especialmente em sentido figurado.
Antônimos
cool·chill·discourage
Regência e colocações
warm something
Warm the bread in the oven.
Aquecer um objeto ou substância.
warm someone up
The exercise helped to warm up the muscles.
Aquecer uma pessoa, geralmente para combater o frio.
warm to someone/something
He didn't warm to his new colleagues at first.
Tornar-se mais receptivo ou amigável a algo ou alguém.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'warm' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'aquecer' (sentido literal) ou, em contextos figurados, a 'acalentar' ou 'confortar'. A nuance de cuidado e afeto presente em 'acalentar' é mais forte do que a implícita em 'warm' quando usado para expressar sentimentos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
calentarcalentandocalentadoPalavras facilmente confundidas
atemperanenfríancaldeanNotas: Principal tradução para o sentido de aquecer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atemperar·caldear·reconfortar
atemperar: Aumentar a temperatura de algo ou alguém.caldear: Sinônimo de aquecer, mais informal.reconfortar: Dar alívio ou bem-estar, especialmente em sentido figurado.
Antônimos
enfriar·desanimar·discourage
Regência e colocações
calentar algo
Calienta la sopa antes de servirla.
Aquecer um objeto ou substância.
calentar a alguien
El sol calienta la piel.
Aquecer uma pessoa ou ser vivo.
calentar la sangre
Las noticias le calentaron la sangre.
Tornar um local mais animado ou acolhedor.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'calentar' corresponde diretamente ao português 'aquecer' no sentido literal. Quando o sentido é figurado, como em 'acalentar' (consolar, dar afeto), as traduções mais adequadas em português seriam 'consolar' ou 'animar', pois 'calentar' em espanhol raramente carrega essa conotação emocional profunda.
Conjugação verbal
EN: warm · ES: calientan