acalma-te
Inglês
Flexões
calm yourself downPalavras facilmente confundidas
calmcalmingcalmlysettle downNotas: The imperative form directed at 'you' (singular).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
settle down·take it easy·cool it
settle down: Semelhante a 'calm down', muitas vezes implica tornar-se menos ativo ou excitado.take it easy: Informal, sugere reduzir o estresse ou a intensidade.cool it: Muito informal, usado frequentemente para pedir a alguém que pare de ficar com raiva ou excitado.
Antônimos
get worked up·flare up·lose your temper
Regência e colocações
calm down
You need to calm down before we can discuss this.
Verbo frasal comum.
calm someone down
The nurse tried to calm the patient down.
Uso transitivo do verbo frasal.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'calm down' em inglês é um imperativo direto e amplamente utilizado para pedir a alguém que se torne menos agitado ou irritado. Funciona de forma semelhante ao 'acalma-te' em português, mas é geralmente mais comum na fala cotidiana do que a construção com pronome enclítico no português brasileiro. A frase implica um retorno a um estado de equilíbrio emocional.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cálmate túPalavras facilmente confundidas
calmacalmadocalmarNotas: Forma imperativa do verbo 'calmarse' para 'tú'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
settle down·take it easy·cool it
settle down: Sinônimo direto, enfatiza a ausência de agitação.take it easy: Sugere um estado de calma mais profundo e estável.cool it: Implica reduzir a intensidade de uma emoção ou ação.
Antônimos
get worked up·flare up·lose your temper
Regência e colocações
calm down
You need to calm down before we can discuss this.
Verbo pronominal reflexivo.
calm someone down
The nurse tried to calm the patient down.
Verbo transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O imperativo 'cálmate' em espanhol é a forma mais comum e direta de pedir a alguém para se tranquilizar. O pronome reflexivo 'te' é essencial para a construção. A expressão transmite a ideia de recuperar a compostura emocional, seja diante da raiva, ansiedade ou excitação, sendo um equivalente direto do 'acalma-te' em português.
Conjugação verbal
EN: calm down · ES: cálmate