acalmasse
Inglês
Flexões
calm downcalms downcalming downcalmed downPalavras facilmente confundidas
calmedsettled downpacifiedNotas: Refers to the action of becoming calm or less agitated.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soothed·pacified
soothed: Estado de quem foi acalmado.pacified: Estado de quem parou de se agitar.
Antônimos
agitated·excited
Regência e colocações
calm down
Take a deep breath and try to calm down.
Phrasal verb comum, frequentemente usado reflexivamente ou para se dirigir a alguém.
calm someone/something down
The therapist helped her calm down.
Indica a ação de acalmar um sujeito específico.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'calmed down' em inglês corresponde à ideia de tornar algo ou alguém mais calmo, menos agitado ou excitado. Pode ser usada tanto para pessoas quanto para situações ou até mesmo animais. O 'down' na expressão enfatiza a transição para um estado de menor intensidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
calmaracalmarascalmaramoscalmaraiscalmaranPalavras facilmente confundidas
calmaseacabarahallaraNotas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'calmar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tranquilizara·apaciguara
tranquilizara: Forma verbal similar, indicando o ato de tornar calmo.apaciguara: Refere-se a tornar quieto, sem movimento ou agitação.
Antônimos
agitarase·excitase
Regência e colocações
calmarse
Ojalá el público se calmara y dejara de pitar.
Verbo pronominal, indica que a ação de acalmar é direcionada ao próprio sujeito.
calmar algo
El bálsamo ayudó a calmar la irritación de la piel.
Transitivo direto, indica a ação de reduzir a intensidade de algo.
Contexto cultural e nuances
A forma 'calmara' em espanhol é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'calmar'. Assim como em português, é usada em orações subordinadas para expressar desejos, dúvidas, possibilidades ou ações hipotéticas no passado. A ideia central é a de um estado de tranquilidade que se esperava ou se desejava que ocorresse.
Conjugação verbal
EN: calmed down · ES: calmara