Palavras
Traduzir de:

acalmemos

InglêsInglês

calm down(verb phrase)

Flexões

calm downcalms downcalmed downcalming down
Exemplos de uso
"Let's hope they calm down with the news."→ "Espero que eles se acalmemos com a notícia."
"We need to calm down before we make any decisions."→ "Precisamos nos acalmar antes de tomar qualquer decisão."(Aconselhamento para evitar decisões precipitadas.)Aconselhamento para evitar decisões precipitadas
"The teacher tried to calm the excited children down."→ "A professora tentou acalmar as crianças excitadas."(Ação de reduzir a excitação em um grupo.)Ação de reduzir a excitação em um grupo

Palavras facilmente confundidas

calmsettle downcool down

Notas: A forma 'acalmemos' corresponde a 'let's calm down' ou 'we may calm down'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

settle down·soothe·pacify

settle down: Implica tornar-se quieto e ordeiro.soothe: Sugere confortar alguém para deixá-lo menos chateado.pacify: Trazer paz a um lugar ou pessoa, muitas vezes pela força ou concessão.

Antônimos

agitate·excite

Regência e colocações

calm down (intransitive)

Please, calm down! Everything will be alright.

Usado quando o sujeito se acalma por si mesmo.

calm someone/something down (transitive)

The therapist helped the patient to calm down.

Usado quando alguém ou algo é feito para se acalmar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'calm down' é um verbo frasal comum em inglês, usado para indicar a ação de tornar-se ou fazer com que algo/alguém se torne calmo, tranquilo ou menos agitado. Pode ser usado tanto para pessoas quanto para situações. A forma 'calm down' é a mais genérica, enquanto 'cool down' pode ter uma conotação mais de esfriar a raiva ou a excitação, e 'settle down' pode implicar em ficar quieto e comportado.

Conjugação verbal

Infinitivoto calm down
Presentecalm down / calms down
Passadocalmed down
Particípiocalmed down
Gerúndiocalming down

EspanholEspanhol

calmarnos(verbo pronominal)

Flexões

calmarcalmamoscalmamos
Exemplos de uso
"Esperemos que nos calmemos con la noticia."→ "Espero que eles se acalmemos com a notícia."(Forma verbal que indica o ato de ficar calmo.)
"Necesitamos calmarnos antes de tomar cualquier decisión."→ "Precisamos nos acalmar antes de tomar qualquer decisão."(Aconselhamento para evitar decisões precipitadas.)Aconselhamento para evitar decisões precipitadas
"La profesora intentó calmar a los niños excitados."→ "A professora tentou acalmar as crianças excitadas."(Ação de reduzir a excitação em um grupo.)Ação de reduzir a excitação em um grupo

Palavras facilmente confundidas

calmarnoscalmarnoscalmarnos

Notas: A forma 'acalmemos' corresponde a 'nos calmemos' (subjuntivo) ou 'calmemos' (imperativo).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tranquilizarnos·apaciguarnos·serenarnos

tranquilizarnos: Usado quando se busca serenidade e paz.apaciguarnos: Enfatiza a resolução de conflitos ou discórdias.serenarnos: Refere-se a tornar algo ou alguém mais sereno.

Antônimos

agitarnos·excitarnos

Regência e colocações

calmar a alguien/algo

Vamos calmar a los perros antes de que empiecen a ladrar.

Verbo transitivo direto.

calmarse

Después de la noticia, él necesitó tiempo para calmarse.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

A forma 'calmarnos' é a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'calmar'. O subjuntivo é usado em espanhol para expressar desejos, dúvidas, emoções, etc. Neste caso, indica um desejo ou sugestão para que um grupo ('nós') se torne calmo ou tranquilo. O verbo 'calmar' tem um sentido direto de reduzir a agitação, seja física ou emocional, e pode ser aplicado a pessoas, animais, situações ou sentimentos.

Conjugação verbal

Presentecalmemos
Pretéritocalmase
Particípiocalmado
acalmemos

EN: calm down · ES: calmarnos

PalavrasConectando idiomas e culturas