acaricie

InglêsInglês

caress(verb)

Flexões

caressescaressedcaressing
Exemplos de uso
"She caressed his cheek gently."→ "Ela acaricie sua bochecha suavemente."
"She gently caressed the sleeping child's forehead."→ "Ela gentilmente acariciou a testa da criança adormecida."(Descrição de um gesto terno para com uma criança.)Gestos Ternura
"He caressed the smooth surface of the antique table."→ "Ele acariciou a superfície lisa da mesa antiga."(Tocar um objeto com apreço.)Apreciação Objetos

Palavras facilmente confundidas

stroketouchfondlepet

Notas: O verbo 'caress' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stroke·fondle

stroke: Movimentar a mão suavemente e repetidamente sobre uma superfície ou pessoa.fondle: Tocar ou acariciar com ternura, muitas vezes com conotação sexual, mas também pode implicar afeto.

Antônimos

hit·neglect

Regência e colocações

caress someone/something

He caressed her cheek.

O objeto direto é comum.

caress the idea of

She caressed the idea of moving abroad.

Uso figurado, significando entreter ou considerar com carinho.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'caress' implica um toque leve, gentil e amoroso, semelhante ao seu correspondente em português. É frequentemente usado em contextos de afeto, ternura e intimidade, seja direcionado a pessoas, animais ou até objetos ao expressar admiração. A nuance é consistentemente de contato suave e cuidadoso.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
Presentecaress, caresses
Passadocaressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing

EspanholEspanhol

acaricia(verbo)

Flexões

acariciasacariciadoacariciando
Exemplos de uso
"Él acaricia el pelo del gato con delicadeza."→ "Ele acaricie o pelo do gato com delicadeza."(Corresponde à forma conjugada do verbo 'acariciar' em espanhol.)
"Ella acarició suavemente el pelo de su perro."→ "Ela acariciou suavemente o pelo do seu cachorro."(Demonstração de afeto por um animal de estimação.)Afeto Animal
"El artista acarició la arcilla con sus dedos."→ "O artista acariciou a argila com os seus dedos."(Manipulação delicada de um material.)Técnicas Artísticas

Palavras facilmente confundidas

mimaacariciaafaga

Notas: A forma 'acaricia' é a conjugação do verbo 'acariciar' no presente do subjuntivo ou imperativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acariciar·mimar

acariciar: Tocar suavemente com ternura ou carinho.mimar: Tratar com excessivo carinho, complacendo todos os desejos.

Antônimos

golpear·maltratar

Regência e colocações

acariciar a alguien/algo

Acarició el rostro de su amada.

O complemento direto é o habitual.

acariciar la esperanza

Acariciaba la esperanza de un futuro mejor.

Uso figurado, semelhante a 'nutrir' ou 'manter viva uma ideia'.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acariciar' compartilha o significado principal de tocar suavemente com afeto, semelhante ao inglês 'caress'. É comumente usado para expressar ternura para com pessoas ou animais. Assim como em português, pode ter um uso figurado para indicar um tratamento cuidadoso ou a consideração de uma ideia. A conotação é de delicadeza e carinho.

Conjugação verbal

Presenteyo acaricio, tú acaricias, él/ella acaricia, nosotros acariciamos, vosotros acariciáis, ellos/ellas acarician
Pretéritoyo acaricié, tú acariciaste, él/ella acarició, nosotros acariciamos, vosotros acariciasteis, ellos/ellas acariciaron
Particípioacariciado
acaricie

EN: caress · ES: acaricia

PalavrasConectando idiomas e culturas