acasalam
Inglês
Flexões
matesmatedmatingPalavras facilmente confundidas
mate (chess)mate (drink)matchcoupleNotas: Termo mais comum para reprodução animal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
couple·breed·join
couple: Formar um par, especialmente para reprodução ou colaboração.breed: Reproduzir-se (animais).join: Conectar ou unir.
Antônimos
separate·disconnect
Regência e colocações
mate (verb)
The lions mate in the wild.
Usado principalmente para animais.
mate (noun)
He checkmated the opponent's king.
No xadrez.
fit together (verb)
The gears fit together smoothly.
Para encaixar componentes.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'mate' em inglês tem múltiplos significados. Como verbo, refere-se primariamente ao ato sexual de animais para reprodução ('to mate'). Também pode significar 'formar um par' ou 'combinar'. Como substantivo, pode ser um parceiro sexual (animal ou humano, informal), um amigo próximo ('chum'), ou no xadrez, o xeque-mate. O uso para conectar objetos é menos comum, sendo 'fit together' ou 'join' mais frequentes. A tradução para o português 'acasalar' foca-se principalmente no sentido de reprodução animal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acoploacoplóacoplandoPalavras facilmente confundidas
aparearseacoplamientoacoplarNotas: Refere-se à união sexual, especialmente de animais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
connect·join·mate
connect: Ligar ou unir duas coisas.join: Unir-se, combinar-se.mate: Para reprodução animal, sinônimo de 'aparearse'.
Antônimos
disconnect·separate
Regência e colocações
acoplarse a algo
The new module must couple to the main system.
Usado para conexão física ou funcional.
couple [something] with [something]
He coupled the hose to the water outlet.
Conectar uma coisa a outra.
mate (verb)
The dogs coupled for hours.
Menos comum que 'aparearse' para animais.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'acoplarse' em espanhol refere-se primariamente à união física de duas partes que se encaixam, como peças de maquinaria ou componentes. Também pode ser usado para descrever a união sexual de animais, embora 'aparearse' seja mais comum e específico para esse fim. Em contextos humanos, 'acoplarse' pode ter conotação sexual, mas é menos direto que outros termos. A tradução para o português 'acasalar' foca-se mais no sentido de reprodução animal, enquanto 'acoplarse' abrange também a conexão mecânica.
Conjugação verbal
EN: mate · ES: acoplarse