Palavras
Traduzir de:

acasular

InglêsInglês

you shelter(verb phrase)
Exemplos de uso
"You shelter at home when the weather is bad."→ "Tu acasulas em casa quando o tempo está ruim."
"You shelter when the cold arrives."→ "Você se acasula quando o frio chega."(Nota de registo em português sobre o uso de 'shelter'.)Acasular
"He prefers to shelter rather than go out in the rain."→ "Ele prefere acasular a sair na chuva."(Shows a preference for staying inside due to weather conditions.)You shelter

Palavras facilmente confundidas

you settleyou shieldyou hide

Notas: A tradução literal de 'acasular' como verbo é incomum em inglês. 'To shelter' ou 'to take shelter' são as opções mais próximas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to take refuge·to take cover·to nestle

to take refuge: Tradução direta de 'shelter' no sentido de buscar proteção.to take cover: Similar a abrigar-se, com ênfase em segurança.to nestle: Suggests settling comfortably and securely in a cozy place.

Antônimos

to venture out·to brave the elements

Regência e colocações

shelter from

You shelter from the harsh weather.

Indica a fonte de perigo ou desconforto da qual se busca proteção.

shelter in

You shelter in a secure location.

Indica o local onde se busca refúgio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'you shelter' em inglês, quando traduzido para o português 'acasular', carrega a ideia de recolhimento e proteção, similar a 'abrigar-se' ou 'refugiar-se'. A escolha de 'acasular' pode adicionar uma nuance de aconchego ou de um refúgio mais íntimo.

Conjugação verbal

Infinitivoto shelter
Presenteyou shelter
Passadoyou sheltered
Particípiosheltered
Gerúndiosheltering

EspanholEspanhol

tú te refugias(verb phrase)
Exemplos de uso
"Tú te refugias en casa cuando hace mal tiempo."→ "Tu acasulas em casa quando o tempo está ruim."(Tradução da 2ª pessoa do singular do presente do indicativo.)
"Tú te refugias cuando llega el frío."→ "Você se acasula quando o frio chega."(Nota em português sobre o uso de 'refugiarse'.)Acasular
"Prefieres refugiarte a salir bajo la lluvia."→ "Ele prefere acasular a sair na chuva."(Muestra la preferencia por permanecer en interiores debido a las condiciones climáticas.)Tú te refugias

Palavras facilmente confundidas

tú te relajastú te arriesgastú te escondes

Notas: O verbo 'acasular' não tem um equivalente direto em espanhol. 'Refugiarse' ou 'ponerse a cubierto' são as traduções mais adequadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cobijarse·meterse (en casa)·esconderse

cobijarse: Sinônimo de 'refugiarse', com foco em proteção contra o clima.meterse (en casa): Termo português que evoca recolhimento e proteção doméstica.esconderse: Implica ocultarse de algo o alguien, no necesariamente del clima.

Antônimos

salir a la intemperie·enfrentar el peligro

Regência e colocações

refugiarse de

Tú te refugias de la lluvia.

Indica o local onde se busca refúgio.

refugiarse en

Tú te refugias en un lugar seguro.

Indica a ameaça ou condição da qual se busca proteção.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'tú te refugias' corresponde à ideia de buscar um local seguro, similar ao português 'acasular-se'. Enquanto 'refugiarse' é mais geral, 'acasular' pode ter uma conotação mais específica de recolhimento em casa, como um casulo.

Conjugação verbal

Presenteyo me refugio, tú te refugias, él/ella se refugia, nosotros nos refugiamos, vosotros os refugiáis, ellos/ellas se refugian
Pretéritoyo me refugié, tú te refugiaste, él/ella se refugió, nosotros nos refugiamos, vosotros os refugiasteis, ellos/ellas se refugiaron
Particípiorefugiado
acasular

EN: you shelter · ES: tú te refugias

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências

PT-BRENES
Acasular