acatatado
Inglês
Flexões
acceptedPalavras facilmente confundidas
adoptedapprovedreceivedNotas: Can also be translated as 'heeded' or 'complied with' depending on context.
Flexões
heededPalavras facilmente confundidas
adoptedapprovedreceivedSinônimos e antônimos
Sinônimos
acatatado·approved·received
acatatado: Forma passiva do verbo 'acatar', indicando recebimento e cumprimento.approved: Usado quando algo recebe consentimento ou aprovação formal.received: More general term for getting something.
Antônimos
rejected·refused
Regência e colocações
accepted by
The proposal was accepted by the committee.
Indica quem aceitou algo.
accepted as
He was accepted as a member of the club.
Especifica a condição ou o papel em que algo/alguém foi aceito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'accepted' em inglês, quando traduzido como 'acatatado' em português, carrega a ideia de que algo foi recebido, aprovado ou consentido. A nuance em português, 'acatatado', pode implicar um grau maior de formalidade e obediência, especialmente em contextos legais ou administrativos, onde 'aceito' pode ser mais geral. 'Accepted' abrange uma gama mais ampla de situações, desde aceitar uma oferta até aceitar um fato.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aceptadoaceptadaaceptadosaceptadasPalavras facilmente confundidas
admitidoaprobadorecibidoNotas: Dependendo do contexto, pode ser traduzido como 'atendido' ou 'cumplido'.
Flexões
atendidoatendidaatendidosatendidasPalavras facilmente confundidas
admitidoaprobadorecibidoSinônimos e antônimos
Sinônimos
acatatado·admitido·aprobado
acatatado: Forma passiva do verbo 'acatar', indicando recebimento e cumprimento formal.admitido: Termo mais geral para recebimento ou aprovação.aprobado: More general term for getting something.
Antônimos
rechazado·denegado
Regência e colocações
aceptado por
La propuesta fue aceptada por el comité.
Indica quem aceitou algo.
aceptado como
Fue aceptado como miembro del club.
Especifica a condição ou o papel em que algo/alguém foi aceito.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'aceptado', quando traduzido para o português como 'acatatado', pode sugerir uma formalidade e obediência mais acentuadas, especialmente em contextos legais ou administrativos. Enquanto 'aceptado' pode ser traduzido genericamente como 'aceito', 'acatatado' carrega uma nuance de cumprimento de uma norma ou ordem com respeito. A escolha entre 'aceito' e 'acatatado' em português depende do grau de formalidade e da natureza da ação.
Conjugação verbal
EN: accepted · ES: aceptado