Palavras
Traduzir de:

acatingado

InglêsInglês

caged(adjective)

Flexões

caged
Exemplos de uso
"The caged bird no longer sang."→ "O pássaro acatingado na gaiola não cantava mais."
"The bird was caged and could not fly."→ "O leão sentiu-se acatingado no pequeno cercado."(Nota de registo em português do Brasil, indicando confinamento.)Caged - Exemplos de Uso
"He felt caged in his small apartment."→ "Ela sentiu-se acatingada pelas suas circunstâncias."(Uso metafórico em português do Brasil, expressando restrição.)Caged - Uso Metafórico

Palavras facilmente confundidas

caughttrappedconfinedimprisoned

Notas: Tradução mais próxima para o contexto de aprisionamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confined·trapped·imprisoned

confined: Sinônimo em português para 'caged', indicando privação de liberdade.trapped: Em português, refere-se a estar restrito a um espaço.imprisoned: Often implies legal confinement, but can be used metaphorically.

Antônimos

free·unfettered

Regência e colocações

to be caged

The lion was caged.

Indica o estado de estar em uma jaula.

to feel caged

She felt caged by her responsibilities.

Expressa uma sensação de restrição ou aprisionamento.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'caged' pode ser usado tanto como o particípio passado do verbo 'to cage' (enjaular) quanto como adjetivo. Ele descreve o estado de estar dentro de uma jaula ou, metaforicamente, de se sentir restrito, preso ou dominado por circunstâncias, responsabilidades ou emoções. A tradução para o português 'acatingado' ou 'enjaulado' capta essa ideia de confinamento.

Conjugação verbal

Infinitivoto cage
Presentecages
Passadocaged
Particípiocaged
Gerúndiocaging

EspanholEspanhol

enjaulado(adjective)

Flexões

enjauladoenjauladaenjauladosenjauladas
Exemplos de uso
"El pájaro enjaulado ya no cantaba."→ "O pássaro acatingado na gaiola não cantava mais."(Descreve o estado de estar em uma gaiola ou preso.)
"El tigre fue enjaulado para su traslado."→ "O pássaro estava acatingado numa pequena jaula."(Nota em português do Brasil, indicando confinamento literal.)Enjaulado - Exemplos
"Me siento enjaulado en esta rutina diaria."→ "Ele sentiu-se acatingado pelas expectativas de sua família."(Uso metafórico em português do Brasil, expressando restrição.)Enjaulado - Uso Metafórico

Palavras facilmente confundidas

encerradoatrapadoconfinadoencarcelado

Notas: Termo comum para descrever animais em gaiolas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encerrado·atrapado

encerrado: Sinônimo em português para 'enjaulado', indicando privação de liberdade.atrapado: Em português, refere-se a ser tornado cativo ou prisioneiro.

Antônimos

libre·suelto

Regência e colocações

estar enjaulado

El canario está enjaulado.

Indica o estado de estar em uma jaula.

sentirse enjaulado

Se sentía enjaulado por las normas.

Expressa uma sensação subjetiva de restrição.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'enjaulado' é o particípio passado do verbo 'enjaular' e funciona como adjetivo. Descreve o estado de estar dentro de uma jaula, seja literal ou metaforicamente, quando uma pessoa se sente restrita por suas circunstâncias de vida, trabalho ou relacionamentos. Transmite uma sensação de perda de liberdade e desejo de escapar. A tradução para o português 'acatingado' ou 'caged' (em inglês) capta essa ideia de confinamento.

Conjugação verbal

Presenteyo enjaulo, tú enjaulas, él/ella enjaula, nosotros enjaulamos, vosotros enjauláis, ellos/ellas enjaulan
Pretéritoyo enjaulé, tú enjaulaste, él/ella enjauló, nosotros enjaulamos, vosotros enjaulasteis, ellos/ellas enjaularon
Particípioenjaulado
acatingado

EN: caged · ES: enjaulado

PalavrasConectando idiomas e culturas