accesoriamente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
secondarilyincidentallyaccessoryNotas: O termo italiano 'accesoriamente' se traduz como 'accessarily' em inglês, indicando algo secundário.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
secondarily·incidentally
secondarily: Indica algo de menor importância ou que vem depois.incidentally: Ocorre por acaso ou como consequência não principal.
Antônimos
primarily·essentially
Regência e colocações
accessarily
The task was performed accessarily.
O advérbio modifica o verbo 'performed'.
accessarily
He acted accessarily.
O advérbio modifica o verbo 'acted'.
Contexto cultural e nuances
O advérbio inglês 'accessarily' é um cognato direto do italiano 'accesoriamente' e do português 'acessoriamente'. No entanto, seu uso em inglês é menos frequente do que sinônimos como 'secondarily' ou 'incidentally'. Ao traduzir para o português do Brasil, 'acessoriamente' é a opção mais natural e comum, evitando o italianismo 'accesoriamente' a menos que haja uma razão específica para tal.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
secundariamenteincidentalmenteaccesoriosNotas: O advérbio italiano 'accesoriamente' é idêntico ao espanhol, com o mesmo significado de secundário ou incidental.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
secundariamente·incidentalmente
secundariamente: Forma mais comum e preferível em português.incidentalmente: Indica algo de menor importância ou que vem depois.
Antônimos
principalmente·esencialmente
Regência e colocações
accesoriamente
La tarea se realizó accesoriamente.
O advérbio modifica o verbo 'realizó'.
accesoriamente
Actuó accesoriamente.
O advérbio modifica o verbo 'actuó'.
Contexto cultural e nuances
O advérbio espanhol 'accesoriamente' é um termo que, embora compreensível em português, não é de uso corrente no Brasil. A forma vernácula 'acessoriamente' é amplamente preferida e recomendada. O uso de 'accesoriamente' pode soar arcaico ou excessivamente formal, dependendo do contexto. Em contextos acadêmicos ou literários que citem fontes espanholas, seu uso pode ser justificado, mas para comunicação geral, 'acessoriamente' ou 'secundariamente' são as opções mais adequadas.
EN: accessarily · ES: accesoriamente