aceitou-o-preco-inicial
Inglês
Palavras facilmente confundidas
accepted the priceagreed to the priceaccepted the starting priceNotas: A forma 'aceitou-o-preco-inicial' não é um vocábulo único em português, sendo a tradução mais fiel a expressão verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agreed to the starting price·went with the opening bid
agreed to the starting price: Indica conformidade com o primeiro valor proposto.went with the opening bid: Mostra aceitação da primeira oferta feita.
Antônimos
rejected the initial price·declined the opening offer
Regência e colocações
accept [something]
He accepted the initial price.
Regência direta com objeto direto.
accept [something] from [someone]
The company accepted the initial price from the supplier.
Objeto direto e indicação da origem.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'accepted the initial price' em inglês corresponde à ideia de concordância com o primeiro valor apresentado em uma negociação. No português do Brasil, a tradução mais direta e comum é 'aceitou o preço inicial'. A nuance é a de uma aceitação sem objeções ou contrapropostas imediatas. Em contextos mais formais, pode-se usar 'concordou com o valor inicial'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
aceptó el valoraceptó la ofertaestuvo de acuerdo con el precioNotas: A forma 'aceitou-o-preco-inicial' não é um vocábulo único em português, sendo a tradução mais fiel a expressão verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estuvo de acuerdo con el precio inicial·dio el visto bueno a la oferta inicial
estuvo de acuerdo con el precio inicial: Indica conformidade com o primeiro valor proposto.dio el visto bueno a la oferta inicial: Mostra aceitação da primeira oferta feita.
Antônimos
rechazó el precio inicial·desestimó la oferta inicial
Regência e colocações
aceptar [algo]
Él aceptó el precio inicial.
Regência direta com objeto direto.
aceptar [algo] de [alguien]
La empresa aceptó el precio inicial del proveedor.
Objeto direto e indicação da origem.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'aceptó el precio inicial' corresponde à ideia de que uma parte concordou com o valor proposto no início de uma negociação. Em português do Brasil, a tradução mais comum e direta é 'aceitou o preço inicial'. A nuance é a de uma aceitação sem contrapropostas ou discussões adicionais. Em contextos mais formais, pode-se usar 'concordou com o valor inicial'.
Conjugação verbal
EN: accepted the initial price · ES: aceptó el precio inicial