acenado
Inglês
Flexões
wavedPalavras facilmente confundidas
waved atbeckonedsignaledNotas: Principalmente usado no sentido de sinalizar com a mão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
signaled·beckoned
signaled: Usado quando um sinal é dado com a mão.beckoned: Usado em contextos de despedida ou saudação.
Antônimos
ignored·stopped
Regência e colocações
to be waved through
The traffic was waved through the intersection.
Indica que o carro recebeu permissão para avançar.
to wave someone on
The officer waved the pedestrian on.
Expressão comum para despedida.
Contexto cultural e nuances
O termo 'waved' em inglês, como particípio passado de 'to wave', abrange tanto o ato de sinalizar com a mão (como em despedidas ou para chamar atenção) quanto o de dispensar ou permitir a passagem. A tradução para o português 'acenado' captura bem o sentido de sinalizar, mas pode não abranger totalmente as nuances de 'dispensar' ou 'ignorar' que 'waved' pode ter em certos contextos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
saludadosaludadasaludadossaludadasPalavras facilmente confundidas
saludoacogidorecibidoNotas: Refere-se ao ato de acenar, geralmente com a mão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recibido·acogido
recibido: Usado quando se fala sobre a forma como alguém ou algo é acolhido.acogido: Similar a recebido, com ênfase na hospitalidade ou aceitação.
Antônimos
rechazado·ignorado
Regência e colocações
ser saludado
El nuevo empleado fue saludado por sus compañeros.
Indica que o time recebeu reconhecimento.
saludar a
Saludó a la audiencia con una sonrisa.
Cumprimentar uma pessoa.
Contexto cultural e nuances
O particípio passado 'saludado' em espanhol, do verbo 'saludar', é amplamente utilizado para descrever o ato de cumprimentar alguém, seja verbalmente ou com um gesto. Em português do Brasil, 'saudado' é o equivalente mais direto, cobrindo tanto cumprimentos formais quanto informais. A tradução de 'acenado' para 'saludado' funciona bem quando o aceno implica um reconhecimento ou cumprimento.
Conjugação verbal
EN: waved · ES: saludado