acenar-com-o-polegar
Inglês
Palavras facilmente confundidas
thumbs downokay signapproval gestureNotas: Refere-se ao gesto e à sua conotação positiva.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
give a thumbs-up·approve
give a thumbs-up: Forma verbal mais comum para a ação de acenar com o polegar.approve: Substantivo que denota o significado do gesto.
Antônimos
thumbs down
Regência e colocações
give someone a thumbs up
He gave the waiter a thumbs up.
Indica a quem o gesto é direcionado.
give a thumbs up for something
She gave a thumbs up for the proposal.
Especifica o motivo ou o objeto da aprovação.
Contexto cultural e nuances
O 'thumbs up' é um gesto universalmente compreendido como positivo. Em inglês, é usado tanto como substantivo ('a thumbs up') quanto como parte de um verbo frasal ('to give a thumbs up'). É comum em diversas situações, desde confirmar entendimento até expressar satisfação com um serviço ou produto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
pulgar hacia abajodar el visto buenogesto de aprobaciónNotas: Descreve o gesto físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar el visto bueno·mostrar aprobación
dar el visto bueno: Expressão comum em português para indicar aprovação, similar ao gesto.mostrar aprobación: Descrição literal do gesto em português.
Antônimos
pulgar hacia abajo
Regência e colocações
dar un pulgar hacia arriba a alguien
Le dio un pulgar hacia arriba a su colega.
Indica a quem o gesto é direcionado.
dar un pulgar hacia arriba para indicar...
Dio un pulgar hacia arriba para indicar que estaba de acuerdo.
Especifica o significado do gesto.
Contexto cultural e nuances
O gesto de 'pulgar hacia arriba' é amplamente reconhecido internacionalmente como um sinal de aprovação, concordância ou que algo está bem. No Brasil, é comum em interações informais, especialmente em contextos digitais (como em redes sociais) e em situações cotidianas para expressar satisfação ou gratidão de forma rápida e visual.
Conjugação verbal
EN: thumbs up · ES: pulgar hacia arriba